The Sensational Alex Harvey Band - Soul In Chains - traduction des paroles en allemand




Soul In Chains
Seele in Ketten
Did you read my letter published yesterday
Hast du meinen Brief gelesen, der gestern veröffentlicht wurde?
Looking for a brand new piece of meat
Auf der Suche nach einem brandneuen Stück Fleisch,
To pass the time away
Um die Zeit zu vertreiben.
So if you've got the money
Also, wenn du das Geld hast,
I certainly got the time
Habe ich sicherlich die Zeit.
Just bring your baby with you
Bring einfach dein Baby mit,
And I promise you I'll bring mine
Und ich verspreche dir, ich bringe meins mit.
You freed my body
Du hast meinen Körper befreit,
But you left my soul in chains
Aber meine Seele ließt du in Ketten.
You freed my body
Du hast meinen Körper befreit,
But you left my soul in chains
Aber meine Seele ließt du in Ketten.
You say you love me
Du sagst, du liebst mich,
But you don't even know my name.
Aber du kennst nicht mal meinen Namen.
You used to call me sweetheart and paid my rent
Du nanntest mich Schatz und bezahltest meine Miete.
You blew me kisses when you shared my tent
Du warfst mir Küsse zu, als du mein Zelt teiltest.
I used to buy you tickets for the biggest gas in town
Ich kaufte dir Tickets für den größten Spaß in der Stadt
And tasted your tomato everytime you brought it 'round.
Und kostete deine Tomate, jedes Mal wenn du sie mir anbotest.
You freed my body
Du hast meinen Körper befreit,
But you left my soul in chains
Aber meine Seele ließt du in Ketten.
You freed my body
Du hast meinen Körper befreit,
But you left my soul in chains
Aber meine Seele ließt du in Ketten.
You say you love me
Du sagst, du liebst mich,
But you don't even know my name.
Aber du kennst nicht mal meinen Namen.
I called you baby I mixed your stew
Ich nannte dich Baby, ich mixte deinen Eintopf.
I used to seal my lips and tie my hands for you
Ich verschloss meine Lippen und band meine Hände für dich.
Up until the last time I sat you on my knee
Bis zum letzten Mal, als ich dich auf mein Knie setzte,
You drove my brains into the wall, you tortured me
Du triebst mich in den Wahnsinn, du quältest mich.
You freed my body
Du hast meinen Körper befreit,
But you left my soul in chains
Aber meine Seele ließt du in Ketten.
You freed my body
Du hast meinen Körper befreit,
But you left my soul in chains
Aber meine Seele ließt du in Ketten.
You say you love me
Du sagst, du liebst mich,
But you don't even know my name.
Aber du kennst nicht mal meinen Namen.
You freed my body
Du hast meinen Körper befreit,
But you left my soul in chains
Aber meine Seele ließt du in Ketten.
You freed my body
Du hast meinen Körper befreit,
But you left my soul in chains
Aber meine Seele ließt du in Ketten.
You say you love me
Du sagst, du liebst mich,
But you don't even know my name.
Aber du kennst nicht mal meinen Namen.
You freed my body, you freed my body, freed my body but you left my soul in chains.
Du hast meinen Körper befreit, du hast meinen Körper befreit, meinen Körper befreit, aber meine Seele ließt du in Ketten.





Writer(s): A Harvey, H Mckenna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.