Paroles et traduction The Seven Angels - Dschinghis Khan
Dschinghis Khan
Dschinghis Khan
Hu
ha,
hu
ha
Hu
ha,
hu
ha
Hu
ha,
hu
ha
Hu
ha,
hu
ha
Hu
ha,
hu
ha
Hu
ha,
hu
ha
Hu
ha,
hu
ha
Hu
ha,
hu
ha
Hu
ha,
hu
ha
Hu
ha,
hu
ha
Hu
ha,
hu
ha
Hu
ha,
hu
ha
Sie
ritten
um
die
Wette
mit
dem
Steppenwind,
tausend
Mann
(ha,
hu,
ha)
They
rode
faster
than
the
steppe
wind,
a
thousand
men
(ha,
hu,
ha)
Und
einer
ritt
voran,
dem
folgten
alle
blind,
Dschingis
Khan
(ha,
hu
ha)
And
one
rode
ahead,
whom
all
followed
blindly,
Dschingis
Khan
(ha,
hu
ha)
Die
Hufe
ihrer
Pferde
durchpeitschten
den
Sand
The
hooves
of
their
horses
whipped
through
the
sand
Sie
trugen
Angst
und
Schrecken
in
jedes
Land
They
carried
fear
and
terror
to
every
land
Und
weder
Blitz
noch
Donner
hielt
sie
auf
And
neither
lightning
nor
thunder
stopped
them
Hu,
ha,
Dsching,
Dsching,
Dschingis
Khan
Hu,
ha,
Dsching,
Dsching,
Dschingis
Khan
He
Reiter,
ho
Reiter,
he
Reiter,
immer
weiter
He
riders,
ho
riders,
he
riders,
on
and
on
Dsching,
Dsching,
Dschingis
Khan
Dsching,
Dsching,
Dschingis
Khan
Sauft
Brüder
Drink
brothers
Rauft
Brüder
Fight
brothers
Immer
wieder
Again
and
again
Lasst
noch
Wodka
holen,
oh
ho
ho
ho
Let's
have
more
vodka,
oh
ho
ho
ho
Denn
wir
sind
Mongolen,
ha
ha
ha
ha
For
we
are
Mongols,
ha
ha
ha
ha
Und
der
Teufel
kriegt
uns
früh
genug
And
the
devil
will
get
us
soon
enough
Dsching,
Dsching,
Dschingis
Khan
Dsching,
Dsching,
Dschingis
Khan
He
Reiter,
ho
Reiter,
he
Reiter,
immer
weiter
He
riders,
ho
riders,
he
riders,
on
and
on
Dsching,
Dsching,
Dschingis
Khan
Dsching,
Dsching,
Dschingis
Khan
He
Männer,
ho
Männer,
tanzt
Männer,
so
wie
immer
He
men,
ho
men,
dance
men,
like
always
Und
man
hört
ihn
lachen,
oh
ho
ho
ho
And
you
can
hear
him
laugh,
oh
ho
ho
ho
Immer
lauter
lachen,
ha
ha
ha
ha
Laughing
louder
and
louder,
ha
ha
ha
ha
Und
er
leert
den
Krug
in
einem
Zug
(hu
ha
hu
ha
hu
ha
hu
ha)
And
he
empties
the
jug
in
one
go
(hu
ha
hu
ha
hu
ha
hu
ha)
Und
jedes
Weib,
das
ihm
gefiel,
das
nahm
er
sich
in
sein
Zelt
(ha,
hu,
ha)
And
every
woman
he
liked,
he
took
into
his
tent
(ha,
hu,
ha)
Es
hieß,
die
Frau,
die
ihn
nicht
liebte,
gab
es
nicht
auf
der
Welt
(ha,
hu,
ha)
It
was
said
that
there
was
no
woman
in
the
world
who
did
not
love
him
(ha,
hu,
ha)
Er
zeugte
sieben
Kinder
in
einer
Nacht
He
fathered
seven
children
in
one
night
Und
über
seine
Feinde
hat
er
nur
gelacht
And
he
only
laughed
at
his
enemies
Denn
seiner
Kraft
konnt'
keiner
widerstehen
For
none
could
resist
his
power
Hu,
ha,
Dsching,
Dsching,
Dschingis
Khan
Hu,
ha,
Dsching,
Dsching,
Dschingis
Khan
He
Reiter,
ho
Reiter,
he
Reiter,
immer
weiter
He
riders,
ho
riders,
he
riders,
on
and
on
Dsching,
Dsching,
Dschingis
Khan
Dsching,
Dsching,
Dschingis
Khan
Sauft
Brüder
Drink
brothers
Rauft
Brüder
Fight
brothers
Immer
wieder
Again
and
again
Lasst
noch
Wodka
holen,
oh
ho
ho
ho
Let's
have
more
vodka,
oh
ho
ho
ho
Denn
wir
sind
Mongolen,
ha
ha
ha
ha
For
we
are
Mongols,
ha
ha
ha
ha
Und
der
Teufel
kriegt
uns
früh
genug
And
the
devil
will
get
us
soon
enough
Dsching,
Dsching,
Dschingis
Khan
Dsching,
Dsching,
Dschingis
Khan
He
Reiter,
ho
Reiter,
he
Reiter,
immer
weiter
He
riders,
ho
riders,
he
riders,
on
and
on
Dsching,
Dsching,
Dschingis
Khan
Dsching,
Dsching,
Dschingis
Khan
He
Männer,
ho
Männer
tanzt
Männer,
so
wie
immer
He
men,
ho
men,
dance
men,
like
always
Und
man
hört
ihn
lachen,
oh
ho
ho
ho
And
you
can
hear
him
laugh,
oh
ho
ho
ho
Immer
lauter
lachen,
ha
ha
ha
ha
Laughing
louder
and
louder,
ha
ha
ha
ha
Und
er
leert
den
Krug
in
einem
Zug
(ha,
hu,
ha,
hu)
And
he
empties
the
jug
in
one
go
(ha,
hu,
ha,
hu)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.