Paroles et traduction The Shadowboxers - I Can't Stop Thinking About You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
start
and
there's
an
ending
Есть
начало
и
есть
конец.
To
every
living
thing
it
seems
Это
кажется
каждому
живому
существу.
And
every
heartbeat
needs
defending
И
каждый
удар
сердца
нуждается
в
защите.
This
world
will
rip
em
at
the
seams
Этот
мир
разорвет
их
по
швам.
I've
been
lasting
here
alone
Я
долго
был
здесь
один.
Living
only
with
my
dreams
Живу
только
своими
мечтами.
The
nights
were
long
and
the
wind
was
cold
Ночи
были
длинными,
и
ветер
был
холодным.
And
then
you
came
to
me
А
потом
ты
пришла
ко
мне.
Tuning
the
station,
seeing
the
faces,
feeling
the
sun
Настраиваю
станцию,
вижу
лица,
чувствую
солнце.
When
did
the
colors
fill
in
the
spaces
where
there
were
none
Когда
цвета
заполнили
пространство,
где
их
не
было?
You
can
tell
me
I'm
wrong,
Ты
можешь
сказать
мне,
что
я
неправ.
You
can
tell
me
I'm
right,
you
can
tell
me
I'm
dumb
Ты
можешь
сказать
мне,
что
я
прав,
ты
можешь
сказать
мне,
что
я
тупой.
But
I
made
up
my
mind
that
you
are
my
only
one
Но
я
решила,
что
ты
мой
единственный.
Been
waiting
my
life
to
say
it
Всю
свою
жизнь
я
ждал,
чтобы
сказать
это.
I
can't
stop
thinking
about
you
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
Been
waiting
for
you
to
take
me
on
Я
ждал,
когда
ты
возьмешь
меня
на
работу.
I
can't
stop
thinking
about
you
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
Lonely
days
and
lonely
nights
Одинокие
дни
и
одинокие
ночи
Turned
starry
nights
into
holy
days
Превратил
звездные
ночи
в
святые
дни.
Suddenly
I
see
the
lights
Внезапно
я
вижу
огни.
Guiding
me
along
the
way
Направляя
меня
по
пути.
I
thought
this
world
was
something
to
bare
Я
думал,
что
этот
мир-то,
что
нужно
обнажить.
Bite
down
and
turn
your
collar
to
the
storm
Прикуси
язык
и
поверни
воротник
навстречу
буре.
And
it
can
be
that's
for
sure
И
это
может
быть,
это
точно.
But
you're
the
fire
that
keeps
me
warm
Но
ты-огонь,
который
согревает
меня.
Tuning
the
station,
seeing
the
faces,
feeling
the
sun
Настраиваю
станцию,
вижу
лица,
чувствую
солнце.
When
did
the
colors
fill
in
the
spaces
where
there
were
none
Когда
цвета
заполнили
пространство,
где
их
не
было?
You
can
tell
me
I'm
wrong,
Ты
можешь
сказать
мне,
что
я
неправ.
You
can
tell
me
I'm
right,
you
can
tell
me
I'm
dumb
Ты
можешь
сказать
мне,
что
я
прав,
ты
можешь
сказать
мне,
что
я
тупой.
But
I
made
up
my
mind
that
you
are
my
only
one
Но
я
решила,
что
ты
мой
единственный.
Been
waiting
my
life
to
say
it
Всю
свою
жизнь
я
ждал,
чтобы
сказать
это.
I
can't
stop
thinking
about
you
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
Been
waiting
for
you
to
take
me
on
Я
ждал,
когда
ты
возьмешь
меня
на
работу.
I
can't
stop
thinking
about
you
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
На
На
На
На
На
На
На
На
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
(ooh
baby)
На-На-На-На-На-На
(О,
детка)
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
(yeah)
На-На-На-На-На-На-На
(да)
I
can't
stop
thinking
about
you
(oh
I
don't
wanna,
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
(о,
я
не
хочу,
I
don't
wanna,
I
don't
wanna
stop
thinking
about
you)
Я
не
хочу,
я
не
хочу
перестать
думать
о
тебе).
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
(thinking
about
you
baby)
На-На-На-На-На-На
(думаю
о
тебе,
детка)
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
(ooh
I
waited
my,
ooh
I
waited
my
life,
my
life)
На-На-На-На-На-На
(О-О,
я
ждал
свою,
О-О,
я
ждал
свою
жизнь,
свою
жизнь)
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
(can't
stop
thinking)
На-На-На-На-На-На
(не
могу
перестать
думать)
I
can't
stop
thinking
about
you
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Schwartz, Adam Hoffman, Matt Lipkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.