Paroles et traduction The Shadowboxers - I Won't Give Up On You
I Won't Give Up On You
Я не сдамся
There's
a
movie
I've
been
dying
to
see
Есть
фильм,
который
я
ужасно
хочу
посмотреть,
About
a
man
who
seems
just
like
me
Про
парня,
который
похож
на
меня.
And
when
his
woman
walks
out
on
him
И
когда
его
женщина
бросает
его,
I
wonder
if
he'll
do
what
I
did
Мне
интересно,
сделает
ли
он
то
же,
что
и
я.
Once
he
was
sure
he
hadn't
started
to
bleed
Как
только
он
убедился,
что
не
истекает
кровью
From
the
quiet
of
his
broken
routine
В
тишине
своего
нарушенного
быта,
Would
he
gaze
at
his
empty
bed
Смотрел
ли
он
на
пустую
кровать,
Knowing
that
someday
he'd
get
her
back
again
Зная,
что
однажды
ты
вернёшься
к
нему?
I
know
it's
crazy
but
Знаю,
это
безумие,
но
I
won't
give
up
on
you
Я
не
сдамся,
I
won't
give
up
on
you
Я
не
сдамся
без
тебя.
I'll
play
my
cards
and
if
I
lose
Я
сыграю
свою
партию,
и
даже
если
проиграю,
I
won't
give
up
on
you
Я
не
сдамся
без
тебя.
Does
he
see
her
months
down
the
road
Видит
ли
он
тебя
спустя
месяцы,
Only
to
notice
she's
sitting
alone
Замечая,
что
ты
сидишь
одна,
And
does
he
tell
her
like
all
of
them
do
И
говорит
ли
он
тебе,
как
все
они:
No
matter
what
I
won't
give
up
on
you
"Что
бы
ни
случилось,
я
не
сдамся
без
тебя"?
It's
just
a
movie,
a
story
set
on
a
screen
Это
всего
лишь
фильм,
история
на
экране
With
people
who
know
nothing
about
me
С
людьми,
которые
ничего
не
знают
обо
мне.
But
tell
me
what
is
a
story
for
Но
скажи
мне,
для
чего
нужна
история,
If
not
to
move
you
to
dream
a
little
more
Если
не
для
того,
чтобы
заставить
тебя
мечтать
немного
больше?
I
know
it's
crazy
but
Знаю,
это
безумие,
но
I
won't
give
up
on
you
Я
не
сдамся,
I
won't
give
up
on
you
Я
не
сдамся
без
тебя.
I'll
play
my
cards
and
if
I
lose
Я
сыграю
свою
партию,
и
даже
если
проиграю,
I
won't
give
up
on
you
Я
не
сдамся
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Lipkins, Adam Hoffman, Scott Schwartz
Album
Red Room
date de sortie
18-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.