Paroles et traduction The Shadowboxers - In The Dark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Such
a
lovely
thing
in
daylight
Ты
такая
прекрасная
при
дневном
свете,
Make
me
wanna
drop
my
knee
Что
хочется
пасть
перед
тобой
на
колени.
Girl
you
run
a
room,
get
in,
get
up,
and
get
out
Ты
управляешь
залом,
входишь,
зажигаешь
и
уходишь,
But
there's
something
underneath
Но
есть
в
тебе
что-то
скрытое.
Clothing
ripping,
biting,
kissing,
candle
wax
in
bed
Рвущаяся
одежда,
укусы,
поцелуи,
капли
воска
на
постели,
God
I
love
what's
coming
next
Боже,
я
обожаю
то,
что
будет
дальше.
'Cause
something
happens
when
you're
in
the
dark
Потому
что
что-то
происходит,
когда
ты
в
темноте,
The
shadows
show
me
who
you
really
are
Тени
показывают
мне,
кто
ты
на
самом
деле.
You
flip
a
switch
and
do
those
bad
things
right
Ты
щелкаешь
выключателем
и
творишь
эти
плохие
вещи
правильно,
You
keep
me
up
all
night
Ты
не
даешь
мне
спать
всю
ночь,
And
I
kinda
love
it
И
мне
это
вроде
как
нравится.
When
you
speak
your
mind
it
turns
me
on
Когда
ты
говоришь,
что
думаешь,
это
меня
заводит,
Then
you
got
me
in
your
hand
Тогда
я
в
твоих
руках.
Baby
soon
the
sun
will
give
up,
give
in,
go
down
Скоро
солнце
сдастся,
уступит
и
зайдет,
We
know
talking
ain't
the
plan
Мы
знаем,
что
разговоры
— это
не
наш
план.
Every
time
I
get
you
home
I
get
that
different
side
Каждый
раз,
когда
я
привожу
тебя
домой,
я
вижу
твою
другую
сторону,
No
more
Jekyll,
I
want
Hyde
Больше
никакого
Джекила,
я
хочу
Хайда.
'Cause
something
happens
when
you're
in
the
dark
Потому
что
что-то
происходит,
когда
ты
в
темноте,
The
shadows
show
me
who
you
really
are
Тени
показывают
мне,
кто
ты
на
самом
деле.
You
flip
a
switch
and
do
those
bad
things
right
Ты
щелкаешь
выключателем
и
творишь
эти
плохие
вещи
правильно,
You
keep
me
up
all
night
Ты
не
даешь
мне
спать
всю
ночь,
And
I
kinda
love
it
И
мне
это
вроде
как
нравится.
'Cause
something
happens
when
you're
in
the
dark
Потому
что
что-то
происходит,
когда
ты
в
темноте,
The
shadows
show
me
who
you
really
are
Тени
показывают
мне,
кто
ты
на
самом
деле.
You
flip
a
switch
and
do
those
bad
things
right
Ты
щелкаешь
выключателем
и
творишь
эти
плохие
вещи
правильно,
You
keep
me
up
all
night
Ты
не
даешь
мне
спать
всю
ночь,
And
I
kinda
love
it
И
мне
это
вроде
как
нравится.
You
know
I
want
you
bad
Ты
знаешь,
я
тебя
хочу,
You
know
I
want
you
bad
Ты
знаешь,
я
тебя
хочу,
You
know
I
want
you
bad
Ты
знаешь,
я
тебя
хочу,
You
know
I
want
you
bad
Ты
знаешь,
я
тебя
хочу,
(Shining,
Shining...)
You
know
I
want
you
bad
(Сияешь,
Сияешь...)
Ты
знаешь,
я
тебя
хочу,
(Shining,
Shining...)
You
know
I
want
you
bad
(Сияешь,
Сияешь...)
Ты
знаешь,
я
тебя
хочу,
'Cause
something
happens
when
you're
in
the
dark
Потому
что
что-то
происходит,
когда
ты
в
темноте,
The
shadows
show
me
who
you
really
are
Тени
показывают
мне,
кто
ты
на
самом
деле.
You
flip
a
switch
and
do
those
bad
things
right
Ты
щелкаешь
выключателем
и
творишь
эти
плохие
вещи
правильно,
You
keep
me
up
all
night
(Yeahhhhh)
Ты
не
даешь
мне
спать
всю
ночь
(Даааа),
And
I
kinda
love
it
И
мне
это
вроде
как
нравится.
And
I
kinda
love
it
И
мне
это
вроде
как
нравится.
You
know
I
want
you
bad
Ты
знаешь,
я
тебя
хочу,
You
know
I
want
you
bad
Ты
знаешь,
я
тебя
хочу,
And
I
kinda
love
it
И
мне
это
вроде
как
нравится.
You
know
I
want
you
bad
Ты
знаешь,
я
тебя
хочу,
You
know
I
want
you
bad
Ты
знаешь,
я
тебя
хочу,
And
I
kinda
love
it
И
мне
это
вроде
как
нравится.
Shining
Shining
Shining
Сияешь,
Сияешь,
Сияешь,
You
know
I
want
you
bad
Ты
знаешь,
я
тебя
хочу,
And
I
kinda
love
it
И
мне
это
вроде
как
нравится.
Shining
Shining
Shining
Сияешь,
Сияешь,
Сияешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Lipkins, Cici Ward, Eric Olson, Scott Schwartz, Adam Hoffman, Sammy Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.