The Shadowboxers - On the Move - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Shadowboxers - On the Move




Johnny was a slow mover
Джонни был медлителен
Took him time to come around
Ему потребовалось время, чтобы прийти в себя
But when he did he was hot on the trail
Но когда он это сделал, то напал на след по горячим следам
Of the thing that moved him so
О том, что так взволновало его
He made all his money
Он заработал все свои деньги
In Nashville, Tennessee
В Нэшвилле, штат Теннесси
Where he'd hang his hat till the day he died
Где он будет вешать свою шляпу до самой смерти
Cause he loves the life he leads
Потому что ему нравится та жизнь, которую он ведет
He's on the move
Он в движении
Lie-da-die...
Ложись-да-умри...
He's on the move
Он в движении
Lie-da-die...
Ложись-да-умри...
And he kept close his information
И он тщательно скрывал свою информацию
And he seldom paid it company
И он редко составлял ей компанию
Though his nine to five only magnified
Хотя его счет с девяти до пяти только увеличивался
All his careful tendencies
Все его осторожные наклонности
And it's true he knew a lot of women
И это правда, что он знал много женщин
And he called them up from time to time
И он звонил им время от времени
But the picture frame at the foot of his bed
Но рамка с фотографией в изножье его кровати
Never saw his guard unwind
Никогда не видел, чтобы его охрана ослабла
He's on the move
Он в движении
Lie-da-die...
Ложись-да-умри...
He's on the move
Он в движении
Lie-da-die...
Ложись-да-умри...
Now one day he met a lady
И вот однажды он встретил даму
On West End Avenue
На Вест-Энд-авеню
She asked his name with a smile and a gaze
Она спросила его имя с улыбкой и пристальным взглядом
That broke him into two
Это раскололо его на две части
She asked him if he was hungry
Она спросила его, не голоден ли он
And he tried to keep his cool
И он старался сохранять хладнокровие
Though he took his time with his food and wine
Хотя он не торопился с едой и вином
He was feeling something new
Он чувствовал что-то новое
He's on the move
Он в движении
Lie-da-die...
Ложись-да-умри...
He's on the move
Он в движении
Lie-da-die...
Ложись-да-умри...
They made love till the morning
Они занимались любовью до утра
When she said she had to leave
Когда она сказала, что должна уйти
She hopped on a plane to Santa Fe
Она села в самолет, летевший в Санта-Фе
And he questioned his philosophy
И он усомнился в своей философии
Now Johnny was a slow mover
Теперь Джонни был медлителен
But when he did come around
Но когда он все-таки пришел в себя
He left behind his careful mind
Он оставил после себя свой осторожный ум
For the girl who moved him so
Для девушки, которая так тронула его
He's on the move
Он в движении
Lie-da-die...
Ложись-да-умри...
He's on the move
Он в движении
Lie-da-die...
Ложись-да-умри...
He's on the move
Он в движении
Lie-da-die...
Ложись-да-умри...
But she left too soon
Но она ушла слишком рано
Lie-da-die...
Ложись-да-умри...
Lie-da-die...
Ложись-да-умри...
Lie-da-die...
Ложись-да-умри...
Whoa, oh lie-da-die...
Уоу, о, ляг-да-умри...
Whoa, whoa, whoa Whoa, oh lie-da-die...
Эй, эй, эй, эй, эй, о, ложись-да-умри...
Whoa, whoa, whoa
Эй, эй, эй





Writer(s): Matt Lipkins, Adam Hoffman, Scott Schwartz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.