Paroles et traduction The Shadows - I Want You To Want Me
Anytime
you're
feeling
low
В
любое
время,
когда
ты
чувствуешь
себя
подавленным.
And
you've
got
no
place
to
go
И
тебе
некуда
идти.
Come
ride
the
miles
and
I'll
be
there
Давай
проедем
мили
и
я
буду
там
To
take
away
your
worries,
take
away
your
cares
Чтобы
забрать
твои
заботы,
забрать
твои
заботы.
But
you
know,
you
know,
you
know
I
want
you
to
want
me.
Но
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
я
хочу,
чтобы
ты
хотела
меня.
Anytime
you're
feeling
blue,
you
can
see
what
I
can
do
Всякий
раз,
когда
тебе
грустно,
ты
видишь,
что
я
могу
сделать.
Give
me
the
chance
to
show
you
I
care
Дай
мне
шанс
показать
тебе,
что
мне
не
все
равно.
And
take
away
your
sorrows,
give
a
lot
to
share
И
забери
свои
печали,
дай
много,
чтобы
поделиться.
'Cos
you
know,
you
know,
you
know
I
want
you
to
want
me.
Потому
что
ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
что
я
хочу,
чтобы
ты
хотела
меня.
Loving
you
is
what
I
think
of
thru'
the
night
and
day
Любить
тебя-вот
о
чем
я
думаю
днем
и
ночью.
Wanting
you
is
my
obsession
only
you
can
show
me
the
way.
Желание
тебя
- моя
навязчивая
идея,
только
ты
можешь
указать
мне
путь.
Anytime
you're
feeling
low
В
любое
время,
когда
ты
чувствуешь
себя
подавленным.
And
you've
got
no
place
to
go
И
тебе
некуда
идти.
Come
ride
the
miles
and
I'll
be
there
Давай
проедем
мили
и
я
буду
там
To
take
away
your
worries,
take
away
your
cares
Чтобы
забрать
твои
заботы,
забрать
твои
заботы.
But
you
know,
you
know,
you
know
I
want
you
to
want
me.
Но
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
я
хочу,
чтобы
ты
хотела
меня.
(Instrumental
Break)
(Инструментальный
Перерыв)
Loving
you
is
what
I
think
of
thru'
the
night
and
day
Любить
тебя-вот
о
чем
я
думаю
днем
и
ночью.
Wanting
you
is
my
obsession
only
you
can
show
me
the
way.
Желание
тебя
- моя
навязчивая
идея,
только
ты
можешь
указать
мне
путь.
Anytime
you're
feeling
blue,
you
can
see
what
I
can
do
Всякий
раз,
когда
тебе
грустно,
ты
видишь,
что
я
могу
сделать.
Give
me
the
chance
to
show
you
I
care
Дай
мне
шанс
показать
тебе,
что
мне
не
все
равно.
And
take
away
your
sorrows,
give
a
lot
to
share
И
забери
свои
печали,
дай
много,
чтобы
поделиться.
'Cos
you
know,
you
know,
you
know
I
want
you
to
want
me
Потому
что
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
я
хочу,
чтобы
ты
хотела
меня,
You
know,
you
know
I
want
you
to
want
me
ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
я
хочу,
чтобы
ты
хотела
меня.
You
know,
you
know
I
want
you
to
want
me
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
я
хочу,
чтобы
ты
хотела
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Marvin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.