The Shadows - In the Mood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Shadows - In the Mood




Everytime i think of you, i always catch my breath
Каждый раз, когда я думаю о тебе, у меня перехватывает дыхание.
And i'm still standing here, and you're miles away
И я все еще стою здесь, а ты за много миль отсюда.
And i'm wonderin' why you left
И мне интересно, почему ты ушел.
And there's a storm that's raging through my frozen heart tonight
И сегодня ночью в моем замерзшем сердце бушует буря.
I hear your name in certain circles, and it always makes me smile
Я слышу твое имя в определенных кругах, и это всегда вызывает у меня улыбку.
I spend my time thinkin' about you, and it's almost driving me wild
Я провожу время, думая о тебе, и это почти сводит меня с ума.
And there's a heart that's breaking down this long distance line tonight
И есть сердце, которое разбивается на этой длинной дистанции сегодня вечером.
I ain't missing you at all since you've been gone away
Я совсем не скучаю по тебе с тех пор как ты ушла
I ain't missing you, no matter what i might say
Я не скучаю по тебе, что бы я ни говорил.
There's a message in the wire, and i'm sending you this signal tonight
Есть сообщение на проводе, и я посылаю тебе этот сигнал сегодня ночью.
You don't know how desperate i've become
Ты не представляешь, в какое отчаяние я впал.
And it looks like i'm losing this fight
И похоже, я проигрываю эту битву.
In your world i have no meaning, though i'm trying hard to understand
В твоем мире я ничего не значу, хотя я изо всех сил пытаюсь понять.
And it's my heart that's breaking down this long distance line tonight
И это мое сердце разрывается на этой длинной дистанции сегодня ночью.
I ain't missing you at all since you've been gone away
Я совсем не скучаю по тебе с тех пор как ты ушла
I ain't missing you, no matter what my friends say
Я не скучаю по тебе, что бы ни говорили мои друзья.
And there's a message that i'm sending out, like a telegraph to your soul
И есть сообщение, которое я посылаю, как Телеграф к твоей душе.
And if i can't bridge this distance, stop this heartbreak overload
И если я не смогу преодолеть это расстояние, останови эту перегрузку разбитого сердца.
I ain't missing you, i ain't missing you, i can lie to myself
Я не скучаю по тебе, я не скучаю по тебе, я могу лгать себе.
And there's a storm that's raging through my frozen heart tonight
И сегодня ночью в моем замерзшем сердце бушует буря.
Ain't missing you, i ain't missing you
Я не скучаю по тебе, я не скучаю по тебе.
I ain't missing you, i can lie to myself
Я не скучаю по тебе, я могу лгать себе.
Ain't missing you, i ain't missing you
Я не скучаю по тебе, я не скучаю по тебе.
I ain't missing you, i ain't missing you
Я не скучаю по тебе, я не скучаю по тебе.
I ain't missing you, i ain't missing you, ain't missing you, oh no
Я не скучаю по тебе, я не скучаю по тебе, не скучаю по тебе, о нет
No matter what my friends might say, i ain't missing you...
Что бы ни говорили мои друзья, я не скучаю по тебе...





Writer(s): Razaf Andy, Garland Joseph C


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.