Paroles et traduction The Shadows - Let Me Be the One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Be the One
Позволь мне быть единственным
Tonight
(tonight),
tonight
(tonight),
tonight
(tonight),
tonight
Сегодня
вечером
(сегодня
вечером),
сегодня
вечером
(сегодня
вечером),
сегодня
вечером
(сегодня
вечером),
сегодня
вечером
Let
me
be
the
one
who's
lovin'
you
tonight
Позволь
мне
быть
тем,
кто
будет
любить
тебя
сегодня
вечером
Let
me
be
the
one
who
really
holds
you
tight
Позволь
мне
быть
тем,
кто
крепко
обнимет
тебя
I'll
even
bring
along
a
magic
moon
Я
даже
принесу
волшебную
луну,
Just
to
make
you
feel
alright
Чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
So
let
me
be
the
one
who's
lovin'
you
tonight
Так
позволь
мне
быть
тем,
кто
будет
любить
тебя
сегодня
вечером
Let
me
be
the
one
who
takes
you
by
the
hand
Позволь
мне
быть
тем,
кто
возьмет
тебя
за
руку
Let
me
be
the
one
who
always
understands
Позволь
мне
быть
тем,
кто
всегда
поймет
тебя
Everybody
knows
we've
been
good
friends
Все
знают,
что
мы
хорошие
друзья
But
I
think
the
time
is
right
Но
я
думаю,
что
время
пришло
So
let
me
be
the
one
who's
lovin'
you
tonight
Так
позволь
мне
быть
тем,
кто
будет
любить
тебя
сегодня
вечером
You
and
I
could
have
an
affair
У
нас
с
тобой
мог
бы
быть
роман
Make
sweet
music
go
anywhere
Создавать
прекрасную
музыку
повсюду
Building
highways,
taking
us
there
Строить
дороги,
ведущие
нас
туда
As
long
as
I
know
you
really
care
Если
я
буду
знать,
что
ты
действительно
неравнодушна
Won't
you
show
me
you
care?
oh,
come
on
Покажи
мне,
что
тебе
не
всё
равно,
ну
же
Let
me
be
the
one
who's
lovin'
you
tonight
Позволь
мне
быть
тем,
кто
будет
любить
тебя
сегодня
вечером
Let
me
be
the
one
who
really
holds
you
tight
Позволь
мне
быть
тем,
кто
крепко
обнимет
тебя
I'll
even
bring
along
a
magic
moon
Я
даже
принесу
волшебную
луну,
Just
to
make
you
feel
alright
Чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
So
let
me
be
the
one
who's
lovin'
you
tonight
Так
позволь
мне
быть
тем,
кто
будет
любить
тебя
сегодня
вечером
Won't
you
show
me
you
care?
oh,
come
on
Покажи
мне,
что
тебе
не
всё
равно,
ну
же
Let
me
be
the
one
who
takes
you
by
the
hand
Позволь
мне
быть
тем,
кто
возьмет
тебя
за
руку
Let
me
be
the
one
who
always
understands
Позволь
мне
быть
тем,
кто
всегда
поймет
тебя
Everybody
knows
we've
been
good
friends
Все
знают,
что
мы
хорошие
друзья
But
I
think
the
time
is
right
Но
я
думаю,
что
время
пришло
So
let
me
be
the
one
who's
lovin'
you
tonight
Так
позволь
мне
быть
тем,
кто
будет
любить
тебя
сегодня
вечером
Let
me
be
the
one
who's
lovin'
you
Позволь
мне
быть
тем,
кто
будет
любить
тебя
Tonight
(tonight),
tonight
(tonight),
tonight
(tonight),
tonight
Сегодня
вечером
(сегодня
вечером),
сегодня
вечером
(сегодня
вечером),
сегодня
вечером
(сегодня
вечером),
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Paul Curtis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.