Paroles et traduction The Shadows - The Day I Met Marie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Day I Met Marie
День, когда я встретил Мари
Imagine
a
still
summer′s
day
Представь
себе
тихий
летний
день,
When
nothing
is
moving
Когда
ничто
не
движется,
Least
of
all
me
И
меньше
всего
я.
I
lay
on
my
back
in
the
hay
Я
лежал
на
спине
в
сене,
The
warm
sun
was
soothing
Тёплое
солнце
ласкало,
It
made
me
feel
good
Мне
было
так
хорошо.
The
Day
I
Met
Marie
В
день,
когда
я
встретил
Мари.
The
sound
of
her
whispered
hello
Звук
её
шёпота
"Привет"
Came
tiptoeing
softly
into
my
head
На
цыпочках
прокрался
в
мою
голову.
I
opened
my
eyes
kind
of
slow
Я
открыл
глаза
как
будто
медленно,
There
she
was
smiling
Она
стояла
там,
улыбаясь,
It
made
me
feel
good
Мне
было
так
хорошо.
The
Day
I
Met
Marie
В
день,
когда
я
встретил
Мари.
With
her
laughing
eyes
С
её
смеющимися
глазами,
She
tossed
her
hair
and
tantalized
Она
встряхнула
волосами
и
поманила,
She
came,
she
touched
me,
then
she'd
gone
Она
пришла,
коснулась
меня,
и
исчезла,
Just
like
a
summer
breeze
Словно
летний
бриз.
I
remember
her
kiss
Я
помню
её
поцелуй,
So
soft
on
my
brow
Такой
нежный
на
моём
лбу,
And
the
way
that
she
said
И
то,
как
она
сказала:
Baby
go
to
sleep
now
Спи,
малыш,
теперь,
Baby
go
to
sleep
now
Спи,
малыш,
теперь.
I
woke
with
a
chill
in
the
air
Я
проснулся
с
холодом,
The
warm
sun
no
longer
hung
in
the
sky
Тёплое
солнце
больше
не
висело
в
небе,
I
reached
out
but
she
was
not
there
Я
протянул
руку,
но
её
там
не
было,
She′d
gone
where
she
came
from
Она
ушла
туда,
откуда
пришла,
But
I
still
feel
good
Но
мне
всё
ещё
хорошо
To
think
I've
known
Marie
Думать
о
том,
что
я
знал
Мари.
With
her
laughing
eyes
С
её
смеющимися
глазами,
She
tossed
her
hair
and
tantalized
Она
встряхнула
волосами
и
поманила,
She
came,
she
touched
me,
then
she'd
gone
Она
пришла,
коснулась
меня,
и
исчезла,
Just
like
a
summer
breeze
Словно
летний
бриз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Marvin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.