The Shamen - Destination Eschaton (album version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Shamen - Destination Eschaton (album version)




Destination Eschaton (album version)
Пункт назначения Эсхатон (альбомная версия)
Ooh nobley born
О, благородно рождённая,
Let the mind be not distracted
Пусть разум твой не будет отвлечён,
Though the road ahead is hard and long
Хотя путь впереди труден и долог,
And the journey seems about ending
И путешествие кажется почти завершённым.
Oh that which thou art
О, та, кем ты являешься,
Let thy gaze be not deflected
Пусть твой взгляд не будет отведён,
Fix thy attention on the goal
Сосредоточь своё внимание на цели
And the light that shines so celestial
И на свете, сияющем так небесно.
Onward ever ever on Destination Eschaton
Вперёд, всегда вперёд, Пункт назначения Эсхатон,
Nowhere to hide nowhere to run
Негде спрятаться, некуда бежать
From Alpha into Omega
От Альфы к Омеге.
Onward ever ever on Destination Eschaton
Вперёд, всегда вперёд, Пункт назначения Эсхатон,
Nowhere to hide nowhere to run
Негде спрятаться, некуда бежать
From Alpha into Omega
От Альфы к Омеге.
Pilgrim, take heart
Путница, мужайся,
There's a strange attraction giving strong acceleration
Есть странное притяжение, дающее сильное ускорение.
See the light, enter the light, become the light and shine
Узри свет, войди в свет, стань светом и сияй
Like the star you know you are
Как звезда, которой ты являешься.
Be ready for the storm
Будь готова к буре,
As confusion ushers in a time of chaos
Когда смятение возвещает время хаоса,
But up out of turbulence
Но из этой турбулентности
A better order surely will emerge
Несомненно, возникнет лучший порядок.
Synergy and harmony and wisdom will come, in time terrestrial
Синергия, гармония и мудрость придут в земное время.
Onward ever ever on Destination Eschaton
Вперёд, всегда вперёд, Пункт назначения Эсхатон,
Nowhere to hide nowhere to run
Негде спрятаться, некуда бежать
From Alpha into Omega
От Альфы к Омеге.
Onward ever ever on Destination Eschaton
Вперёд, всегда вперёд, Пункт назначения Эсхатон,
Nowhere to hide nowhere to run
Негде спрятаться, некуда бежать
From Alpha into Omega
От Альфы к Омеге.
Pilgrim, take heart
Путница, мужайся,
There's a strange attraction giving strong acceleration
Есть странное притяжение, дающее сильное ускорение.
See the light, enter the light, become the light and shine
Узри свет, войди в свет, стань светом и сияй
Like the star you know you are
Как звезда, которой ты являешься.
And on across the Rubicon
И далее через Рубикон,
So imminentise thy Eschaton unto Ragnarock or Nemeton
Так приблизь свой Эсхатон к Рагнарёку или Неметону,
And beyond in the name of Adam Kadmon, you move on
И дальше, во имя Адама Кадмона, ты движешься вперёд.
Ego gone as one
Эго исчезло, как одно целое,
Transformation to solarisation
Трансформация в соляризацию,
Towards the final confrontation
К финальной конфронтации,
Eschaton is thy Destination
Эсхатон твой пункт назначения.
Onward ever ever on
Вперёд, всегда вперёд,
Onward ever ever on
Вперёд, всегда вперёд,
Onward ever ever on Destination Eschaton
Вперёд, всегда вперёд, Пункт назначения Эсхатон,
Nowhere to hide nowhere to run
Негде спрятаться, некуда бежать.
Onward ever ever on Destination Eschaton
Вперёд, всегда вперёд, Пункт назначения Эсхатон,
Nowhere to hide nowhere to run from Alpha into Omega
Негде спрятаться, некуда бежать от Альфы к Омеге.
Onward ever ever on Destination Eschaton
Вперёд, всегда вперёд, Пункт назначения Эсхатон,
Nowhere to hide nowhere to run
Негде спрятаться, некуда бежать.
Onward ever ever on Destination Eschaton
Вперёд, всегда вперёд, Пункт назначения Эсхатон,
Nowhere to hide nowhere to run from Alpha into Omega
Негде спрятаться, некуда бежать от Альфы к Омеге.
From Alpha into Omega
От Альфы к Омеге.





Writer(s): Colin Gilbert Angus, (gb) West Richard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.