Paroles et traduction The Shamen - Destination Eschaton
Ooh
nobley
born
О
благородный
рожденный
Let
the
mind
be
not
distracted
Пусть
ум
не
будет
отвлечен
Though
the
road
ahead
is
hard
and
long
Хотя
дорога
впереди
трудна
и
длинна.
And
the
journey
seems
about
ending
И
путешествие,
кажется,
вот-вот
закончится.
Oh
that
which
thou
art
О
то
что
ты
есть
Let
thy
gaze
be
not
deflected
Пусть
твой
взгляд
не
будет
отклонен.
Fix
thy
attention
on
the
goal
Сосредоточьте
свое
внимание
на
цели.
And
the
light
that
shines
so
celestial
И
свет,
который
сияет
так
небесно.
Onward
ever
ever
on
Destination
Eschaton
Вперед
навсегда
навсегда
к
месту
назначения
эсхатон
Nowhere
to
hide
nowhere
to
run
Некуда
спрятаться
некуда
бежать
From
Alpha
into
Omega
Из
Альфы
в
Омегу.
Onward
ever
ever
on
Destination
Eschaton
Вперед
навсегда
навсегда
к
месту
назначения
эсхатон
Nowhere
to
hide
nowhere
to
run
Некуда
спрятаться
некуда
бежать
From
Alpha
into
Omega
Из
Альфы
в
Омегу.
Pilgrim,
take
heart
Пилигрим,
Мужайся!
There′s
a
strange
attraction
giving
strong
acceleration
Есть
странное
притяжение,
дающее
сильное
ускорение.
See
the
light,
enter
the
light,
become
the
light
and
shine
Узри
свет,
войди
в
свет,
стань
светом
и
сияй.
Like
the
star
you
know
you
are
Как
звезда,
ты
знаешь,
что
ты
есть,
Be
ready
for
the
storm
будь
готов
к
буре.
As
confusion
ushers
in
a
time
of
chaos
Как
смятение
предвещает
время
хаоса
But
up
out
of
turbulence
Но
вверх
из
турбулентности
A
better
order
surely
will
emerge
Несомненно,
появится
лучший
порядок.
Synergy
and
harmony
and
wisdom
will
come,
in
time
terrestrial
Синергия,
гармония
и
мудрость
придут
со
временем.
Onward
ever
ever
on
Destination
Eschaton
Вперед
навсегда
навсегда
к
месту
назначения
эсхатон
Nowhere
to
hide
nowhere
to
run
Некуда
спрятаться
некуда
бежать
From
Alpha
into
Omega
Из
Альфы
в
Омегу.
Onward
ever
ever
on
Destination
Eschaton
Вперед
навсегда
навсегда
к
месту
назначения
эсхатон
Nowhere
to
hide
nowhere
to
run
Некуда
спрятаться
некуда
бежать
From
Alpha
into
Omega
Из
Альфы
в
Омегу.
Pilgrim,
take
heart
Пилигрим,
Мужайся!
There's
a
strange
attraction
giving
strong
acceleration
Есть
странное
притяжение,
дающее
сильное
ускорение.
See
the
light,
enter
the
light,
become
the
light
and
shine
Узри
свет,
войди
в
свет,
стань
светом
и
сияй.
Like
the
star
you
know
you
are
Как
звезда,
ты
знаешь,
что
ты
есть.
And
on
across
the
Rubicon
И
дальше
через
Рубикон.
So
imminentise
thy
Eschaton
unto
Ragnarock
or
Nemeton
Так
неизбежен
твой
эсхатон
до
Рагнарока
или
Неметона.
And
beyond
in
the
name
of
Adam
Kadmon,
you
move
on
И
дальше,
во
имя
Адама
Кадмона,
ты
двигаешься
дальше.
Ego
gone
as
one
Эго
исчезло
как
единое
целое
Transformation
to
solarisation
Трансформация
в
соляризацию
Towards
the
final
confrontation
К
финальному
противостоянию
Eschaton
is
thy
Destination
Эсхатон-твое
предназначение.
Onward
ever
ever
on
Вперед
всегда
всегда
вперед
Onward
ever
ever
on
Вперед
всегда
всегда
вперед
Onward
ever
ever
on
Destination
Eschaton
Вперед
навсегда
навсегда
к
месту
назначения
эсхатон
Nowhere
to
hide
nowhere
to
run
Некуда
спрятаться
некуда
бежать
Onward
ever
ever
on
Destination
Eschaton
Вперед
навсегда
навсегда
к
месту
назначения
эсхатон
Nowhere
to
hide
nowhere
to
run
from
Alpha
into
Omega
Негде
спрятаться
негде
бежать
от
Альфы
к
Омеге
Onward
ever
ever
on
Destination
Eschaton
Вперед
навсегда
навсегда
к
месту
назначения
эсхатон
Nowhere
to
hide
nowhere
to
run
Некуда
спрятаться
некуда
бежать
Onward
ever
ever
on
Destination
Eschaton
Вперед
навсегда
навсегда
к
месту
назначения
эсхатон
Nowhere
to
hide
nowhere
to
run
from
Alpha
into
Omega
Негде
спрятаться
негде
бежать
от
Альфы
к
Омеге
From
Alpha
into
Omega
Из
Альфы
в
Омегу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin Gilbert Angus, (gb) West Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.