Paroles et traduction The Shamen - Move Any Mountain (Beat Edit)
Move
any
mountain
Сдвинуть
любую
гору
Move
any
mountain
Сдвинуть
любую
гору
I
will
not
fail
nor
falter,
I
shall
succeed
Я
не
потерплю
неудачу
и
не
споткнусь,
я
добьюсь
успеха.
My
perception
is
altered,
I
do
believe
Я
верю,
что
мое
восприятие
изменилось.
Faith
is
so
strong
now
nothing
shall
bar
my
way
Вера
теперь
так
сильна,
что
ничто
не
преградит
мне
путь.
Firm
conviction,
no
fiction
this
is
my
day
Твердое
убеждение,
никакой
выдумки,
это
мой
день.
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору.
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору.
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору.
I
walk
so
tall,
ascending,
I
stand
so
high
Я
иду
так
высоко,
поднимаясь,
я
стою
так
высоко.
Earth
below
me
revolving
above
the
sky
Земля
подо
мной
вращается
над
небом.
I
feel
no
fear
to
be
here
is
oh
so
fine
Я
не
чувствую
страха
быть
здесь
о
так
прекрасно
Shining
brightly
like
sunlight
inside
my
mind
Сияет
ярко,
как
солнечный
свет
в
моем
сознании.
Well,
you
know
that
any
mountain
is
capable
of
moving
Что
ж,
ты
знаешь,
что
любая
гора
способна
сдвинуться
с
места.
The
Shamen
and
the
new
generation
who
are
proving
Шаманы
и
новое
поколение,
которые
доказывают
...
You
can
be
what
you
want
to
be
Ты
можешь
быть
тем,
кем
хочешь
быть.
Let
your
soul
and
your
body
and
your
mind
be
free
Позволь
своей
душе,
телу
и
разуму
быть
свободными.
Well
never
mind,
we
all
are
that
Ну,
не
бери
в
голову,
мы
все
такие.
And
going
all
the
way
is
where
I'm
at
И
идти
до
конца
- вот
где
я
нахожусь.
With
delivery
smooth
like
water
from
a
fountain
С
доставкой
плавной,
как
вода
из
фонтана.
That's
why
I
can
move
any
mountain
Вот
почему
я
могу
сдвинуть
любую
гору.
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору.
(Move
any
mountain)
(Сдвинуть
любую
гору)
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору.
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору.
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору.
Move
any
mountain
Сдвинуть
любую
гору
Move
any
mountain
Сдвинуть
любую
гору
Future
feeling,
new
sensation
body
is
rocking
and
the
mind
is
reeling
Будущее
чувство,
новое
ощущение,
тело
раскачивается,
а
разум
шатается.
And
rolling
race
changing
motion
flowing
like
a
river
into
the
ocean
И
катящаяся
гонка
изменчивое
движение
течет
как
река
в
океан
Better
get
yourself
ready
for
the
next
transaction
Лучше
приготовься
к
следующей
сделке.
'Cause
the
time
is
right
for
vibration,
my
vision
one
nation,
one
tribe
Потому
что
пришло
время
для
вибрации,
мое
видение-одна
нация,
одно
племя.
One
day'll
come
the
might
to
move
any
mountain
Однажды
придет
сила,
способная
сдвинуть
любую
гору.
Move
any
mountain
Сдвинуть
любую
гору
Move
any
mountain
Сдвинуть
любую
гору
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору.
I
walk
so
tall,
ascending
I
stand
so
high
Я
иду
так
высоко,
поднимаясь,
я
стою
так
высоко.
Earth
below
me
revolving
above
the
sky
Земля
подо
мной
вращается
над
небом.
I
feel
no
fear
to
be
here
is
oh
so
fine
Я
не
чувствую
страха
быть
здесь
о
так
прекрасно
Shining
brightly,
like
sunlight
inside
my
mind
Сияет
ярко,
как
солнечный
свет
в
моем
сознании.
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору.
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору.
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору.
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору.
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору.
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору.
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin Gilbert Angus, Will Sin, Richard West
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.