The Shangri-Las - Leader Of The Pack - Single Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Shangri-Las - Leader Of The Pack - Single Version




Leader Of The Pack - Single Version
Лидер банды - Сингл версия
Is she really going out with him?
Она правда с ним встречается?
Well, there she is, let's ask her
Вот она, давай спросим её
Betty, is that Jimmy's ring you're wearing? Uhm, hmm
Бетти, это кольцо Джимми ты носишь? Угу
Gee, it must be great riding with him
Вот здорово, должно быть, кататься с ним
Is he picking you up after school today? Uhm, umm
Он заберёт тебя сегодня после школы? Ага
By the way, where'd you meet him?
Кстати, где ты с ним познакомилась?
I met him at the candy store
Я встретила его в кондитерской
He turned around and smiled at me
Он обернулся и улыбнулся мне
You get the picture? Yes, we see
Представляешь? Да, мы поняли
That's when I fell for the leader of the pack
Вот тогда я и влюбилась в лидера банды
My folks were always putting him down
Мои родители всё время его ругали
(Down, down)
(Ругали, ругали)
They said, he came from the wrong side of town
Они говорили, что он из неблагополучного района
(What you mean when you say that he came
(Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что он
From the wrong side of town?)
Из неблагополучного района?)
They told me, he was bad, but I knew he was sad
Они говорили, что он плохой, но я знала, что он грустный
That's why I fell for the leader of the pack
Вот почему я влюбилась в лидера банды
One day my dad said, "Find someone new"
Однажды мой папа сказал: "Найди кого-нибудь другого"
I had to tell my Jimmy, we're through
Мне пришлось сказать моему Джимми, что между нами всё кончено
(What you mean when you say that
(Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что
You better go find somebody new?)
Мне лучше найти кого-нибудь другого?)
He stood there and asked me why, all I could do was cry
Он стоял и спрашивал меня почему, всё, что я могла сделать, это плакать
I'm sorry, I hurt you, the leader of the pack
Прости, я сделала тебе больно, лидер банды
He sort of smiled and kissed me good-bye
Он как будто улыбнулся и поцеловал меня на прощание
The tears were beginnin' to show
Слёзы начали показываться
As he drove away on that rainy night
Когда он уезжал в ту дождливую ночь
I begged him to go slow
Я умоляла его ехать медленнее
But whether he heard, I'll never know
Но услышал ли он, я никогда не узнаю
Look out, look out
Берегись, берегись
Look out, look out
Берегись, берегись
I felt so helpless, what could I do?
Я чувствовала себя такой беспомощной, что я могла сделать?
Rememberin' all the things we'd been through
Вспоминая всё, что мы пережили вместе
At school they all stop and stare
В школе все останавливаются и смотрят
I can't hide the tears but I don't care
Я не могу скрыть слёз, но мне всё равно
I'll never forget him, the leader of the pack
Я никогда не забуду его, лидера банды
(Gone, gone, gone, gone)
(Ушёл, ушёл, ушёл, ушёл)
The leader of the pack, now he's gone
Лидер банды, теперь он ушёл
(Gone)
(Ушёл)
The leader of the pack, now he's gone
Лидер банды, теперь он ушёл
(Gone, gone, gone, gone)
(Ушёл, ушёл, ушёл, ушёл)
The leader of the pack, now he's gone
Лидер банды, теперь он ушёл
(Gone)
(Ушёл)
The leader of the pack
Лидер банды





Writer(s): George Morton, Jeff Barry, Ellie Greenwich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.