Paroles et traduction The Shangri-Las - Leader Of The Pack - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leader Of The Pack - Single Version
Лидер банды - Сингл версия
Is
she
really
going
out
with
him?
Она
правда
с
ним
встречается?
Well,
there
she
is,
let's
ask
her
Вот
она,
давай
спросим
её
Betty,
is
that
Jimmy's
ring
you're
wearing?
Uhm,
hmm
Бетти,
это
кольцо
Джимми
ты
носишь?
Угу
Gee,
it
must
be
great
riding
with
him
Вот
здорово,
должно
быть,
кататься
с
ним
Is
he
picking
you
up
after
school
today?
Uhm,
umm
Он
заберёт
тебя
сегодня
после
школы?
Ага
By
the
way,
where'd
you
meet
him?
Кстати,
где
ты
с
ним
познакомилась?
I
met
him
at
the
candy
store
Я
встретила
его
в
кондитерской
He
turned
around
and
smiled
at
me
Он
обернулся
и
улыбнулся
мне
You
get
the
picture?
Yes,
we
see
Представляешь?
Да,
мы
поняли
That's
when
I
fell
for
the
leader
of
the
pack
Вот
тогда
я
и
влюбилась
в
лидера
банды
My
folks
were
always
putting
him
down
Мои
родители
всё
время
его
ругали
(Down,
down)
(Ругали,
ругали)
They
said,
he
came
from
the
wrong
side
of
town
Они
говорили,
что
он
из
неблагополучного
района
(What
you
mean
when
you
say
that
he
came
(Что
ты
имеешь
в
виду,
когда
говоришь,
что
он
From
the
wrong
side
of
town?)
Из
неблагополучного
района?)
They
told
me,
he
was
bad,
but
I
knew
he
was
sad
Они
говорили,
что
он
плохой,
но
я
знала,
что
он
грустный
That's
why
I
fell
for
the
leader
of
the
pack
Вот
почему
я
влюбилась
в
лидера
банды
One
day
my
dad
said,
"Find
someone
new"
Однажды
мой
папа
сказал:
"Найди
кого-нибудь
другого"
I
had
to
tell
my
Jimmy,
we're
through
Мне
пришлось
сказать
моему
Джимми,
что
между
нами
всё
кончено
(What
you
mean
when
you
say
that
(Что
ты
имеешь
в
виду,
когда
говоришь,
что
You
better
go
find
somebody
new?)
Мне
лучше
найти
кого-нибудь
другого?)
He
stood
there
and
asked
me
why,
all
I
could
do
was
cry
Он
стоял
и
спрашивал
меня
почему,
всё,
что
я
могла
сделать,
это
плакать
I'm
sorry,
I
hurt
you,
the
leader
of
the
pack
Прости,
я
сделала
тебе
больно,
лидер
банды
He
sort
of
smiled
and
kissed
me
good-bye
Он
как
будто
улыбнулся
и
поцеловал
меня
на
прощание
The
tears
were
beginnin'
to
show
Слёзы
начали
показываться
As
he
drove
away
on
that
rainy
night
Когда
он
уезжал
в
ту
дождливую
ночь
I
begged
him
to
go
slow
Я
умоляла
его
ехать
медленнее
But
whether
he
heard,
I'll
never
know
Но
услышал
ли
он,
я
никогда
не
узнаю
Look
out,
look
out
Берегись,
берегись
Look
out,
look
out
Берегись,
берегись
I
felt
so
helpless,
what
could
I
do?
Я
чувствовала
себя
такой
беспомощной,
что
я
могла
сделать?
Rememberin'
all
the
things
we'd
been
through
Вспоминая
всё,
что
мы
пережили
вместе
At
school
they
all
stop
and
stare
В
школе
все
останавливаются
и
смотрят
I
can't
hide
the
tears
but
I
don't
care
Я
не
могу
скрыть
слёз,
но
мне
всё
равно
I'll
never
forget
him,
the
leader
of
the
pack
Я
никогда
не
забуду
его,
лидера
банды
(Gone,
gone,
gone,
gone)
(Ушёл,
ушёл,
ушёл,
ушёл)
The
leader
of
the
pack,
now
he's
gone
Лидер
банды,
теперь
он
ушёл
The
leader
of
the
pack,
now
he's
gone
Лидер
банды,
теперь
он
ушёл
(Gone,
gone,
gone,
gone)
(Ушёл,
ушёл,
ушёл,
ушёл)
The
leader
of
the
pack,
now
he's
gone
Лидер
банды,
теперь
он
ушёл
The
leader
of
the
pack
Лидер
банды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Morton, Jeff Barry, Ellie Greenwich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.