Paroles et traduction The Shapeshifters - Finally Ready (feat. Billy Porter) [Dimitri From Paris TSOP - The Sound Of Paris - Remix]
Lately,
there's
a
little
somethin'
I'm
needin'
В
последнее
время
мне
кое-что
нужно.
Somethin'
found
deep
in
a
kiss
Что-то
найденное
глубоко
в
поцелуе
That's
the
kind
of
drug
I've
been
missin'
Вот
такого
наркотика
мне
не
хватало.
I
believe
it,
true
love
can
be
more
than
just
a
daydream
Я
верю
в
это,
настоящая
любовь
может
быть
чем-то
большим,
чем
просто
мечта.
I
wanna
experience
a
time
when
fallin'
in
love
has
real
meanin'
Я
хочу
испытать
то
время,
когда
влюбленность
имеет
реальное
значение.
I
don't
need
eyes
to
see
it,
I
know
my
heart
believes
it
Мне
не
нужны
глаза,
чтобы
увидеть
это,
я
знаю,
что
мое
сердце
верит
в
это.
I
wanna
know
if
you're
the
one
who
needs
my
love
Я
хочу
знать,
нужна
ли
тебе
моя
любовь.
Tell
me
could
you
be
the
one
for
me?
Скажи
мне,
Можешь
ли
ты
быть
тем
самым
для
меня?
Finally
ready
to
fall
in
love
Наконец
то
я
готов
влюбиться
Baby,
I'm
ready
Детка,
я
готова.
Ready
to
fall
Готов
упасть.
If
you
answer
when
I
call,
I
will
give
it
all
Если
ты
ответишь,
когда
я
позову,
я
отдам
тебе
все.
Baby,
I'm
ready
Детка,
я
готова.
When
it
comes
to
my
heart,
I
think
I
deserve
to
be
choosey
Когда
дело
касается
моего
сердца,
я
думаю,
что
заслуживаю
быть
разборчивой.
I'm
lookin'
for
love,
goes
like
electricity
through
me
Я
ищу
любовь,
которая
проходит
сквозь
меня,
как
электричество.
No,
I
ain't
wastin'
time
playin'
with
no
part-time
lover
Нет,
я
не
трачу
время
впустую,
играя
с
любовником
на
полставки.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
I
want
what
I
want,
let
the
power
of
love
take
me
over
Я
хочу
того,
чего
хочу,
пусть
сила
любви
возьмет
надо
мной
верх.
I
don't
need
eyes
to
see
it,
I
know
my
heart
believes
it
Мне
не
нужны
глаза,
чтобы
увидеть
это,
я
знаю,
что
мое
сердце
верит
в
это.
I
wanna
know
if
you're
the
one
who
needs
my
love
Я
хочу
знать,
нужна
ли
тебе
моя
любовь.
Tell
me
could
you
be
the
one
for
me?
Скажи
мне,
Можешь
ли
ты
быть
тем
самым
для
меня?
Baby,
I'm
ready
(yea,
yea)
Детка,
я
готова
(да,
да).
Finally
ready
to
fall
in
love
(finally,
finally)
Наконец-то
я
готов
влюбиться
(наконец-то,
наконец-то).
Baby,
I'm
ready
(oh-oh
now)
Детка,
я
готова
(О-О,
сейчас).
Ready
to
fall
Готов
упасть.
If
you
answer
when
I
call,
I
will
give
it
all
Если
ты
ответишь,
когда
я
позову,
я
отдам
тебе
все.
Baby,
I'm
ready
(I'm
ready)
Детка,
я
готова
(я
готова).
Finally
ready
to
fall
in
love
Наконец
то
я
готов
влюбиться
Baby,
I'm
ready
Детка,
я
готова.
Ready
to
fall
Готов
упасть.
If
you
answer
when
I
call,
I
will
give
it
all
to
you
Если
ты
ответишь,
когда
я
позову,
я
отдам
тебе
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Audrey Denise Martells, Colin Smith, Simon Lee Marlin, Ramona Renea Dunlap, Billy Porter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.