Paroles et traduction The Sharks - Publican Gullican
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Publican Gullican
Трактирщик Гулликан
Publican
Gullican
lived
by
the
sea
Жил-был
трактирщик
Гулликан
у
моря,
He
was
happy
and
jolly
as
landlords
should
be
Был
счастлив
он
и
весел,
как
и
положено
всем
трактирщикам,
His
pub
had
a
lounge
with
a
colour
TV
В
его
трактире
была
гостиная
с
цветным
телевизором,
Where
his
patrons
could
sit
and
drink
comfortably
Где
его
гости
могли
сидеть
и
пить
с
комфортом.
Oh
he
lived
his
life
О,
он
жил
своей
жизнью
Happily
with
his
wife
Счастливо
со
своей
женой,
Confident
he'd
always
be
Уверенный,
что
всегда
будет
A
publican
down
by
the
sea
Трактирщиком
на
берегу
моря.
Publican
Gullican
one
day
in
May
Трактирщик
Гулликан
однажды
в
мае
Opened
his
pub
on
a
bank
holiday
Открыл
свой
трактир
в
праздничный
день,
Polished
his
horse-brasses
shiny
and
new
Начистил
свои
медные
украшения
до
блеска,
Then
through
the
door
came
a
scooter-head
crew
И
тут
в
дверь
вошла
компания
скутеристов.
'Hey
fat
man
give
us
some
beer'
«Эй,
толстяк,
неси
нам
пива!»
'We
don't
serve
your
sort
in
here'
«Мы
не
обслуживаем
таких,
как
вы,
здесь»
'Serve
us
or
see
what
you'll
get
«Обслуживай,
а
то
пеняй
на
себя,
We'll
smash
your
colour
TV
set'
Мы
разобьем
твой
цветной
телевизор!»
Oh
he
didn't
think
twice
О,
он
не
раздумывая
He
reached
down
for
a
knife
Потянулся
за
ножом,
Meant
to
scare
them
from
his
bar
Хотел
прогнать
их
из
своего
трактира,
Didn't
mean
to
go
this
far
Но
не
хотел
зайти
так
далеко.
Publican
Gullican
lives
by
the
sea
Трактирщик
Гулликан
живет
у
моря,
On
the
Isle
of
Wight
На
острове
Уайт,
At
Her
Majesty's
courtesy
По
милости
Ее
Величества,
Misses
his
home
and
his
colour
TV
Скучает
по
дому
и
своему
цветному
телевизору,
Dreams
of
the
time
he
was
free
Мечтает
о
том
времени,
когда
он
был
свободен.
Oh
Publican
Gullican
what
have
you
done?
О,
трактирщик
Гулликан,
что
же
ты
наделал?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Wilson, Paul Shearn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.