The Shin Sekaï - Peu importe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Shin Sekaï - Peu importe




Peu importe
It Doesn't Matter
Tall
Tall
Je reste stoïque devant ta malveillance et ta médisance
I remain stoic in the face of your malice and slander
Mais la haine me reste en travers d′la gorge comme un pélican
But hatred stays stuck in my throat like a pelican
La putain d'ta race, j′suis qu'un Homme, j'ai quand même le droit de me contredire
Damn your kind, I'm only human, I still have the right to contradict myself
Y′a que les cons qui ne change pas d′avis (han)
Only fools never change their minds (han)
Ivre de l'oxygène que j′inspire, j'aspire à bâtir un empire
Drunk on the oxygen I breathe, I aspire to build an empire
J′suis empris de sentiments hostiles et compliquant ma iv'
I'm filled with hostile feelings, complicating my life
J′sais que je suis fêler dans le fond, j'suis continuellement dans un bad trip
I know I'm cracked deep down, I'm constantly on a bad trip
C'est ça l′pire, j′pense à mon avenir
That's the worst part, I think about my future
Tu ne m'as point aider, je t′invite donc à te faire farcir
You haven't helped me, so I invite you to get stuffed
Garci, Hennesy (??), non merci, j'suis fêlé fils
Garci, Hennesy (??), no thanks, I'm broken son
Le bénéfice m′atomise, j'agonise
The profit atomizes me, I'm agonizing
Tant que le flouz est fait, laisse les faire
As long as the money is made, let them do their thing
Peu importe, peu m′importe
It doesn't matter, it doesn't matter to me
Tu peux casser du sucre sur mon dos
You can talk trash behind my back
Peu importe
It doesn't matter
Yeah
Yeah
Toujours cette envie de grailler, sans y être invité
Always this desire to eat without being invited
J'viens XXX qui dort peu, claque du bif en moins d'deux, tout en restant sur d′eux
I come from a place of little sleep, spending money quickly, while staying focused
L′avenir me laissera t-il briller? Ou va-t'il m′enfermer?
Will the future let me shine? Or will it lock me up?
Faire du bif comme un d'ceux qui disent que l′argent ne te rendra pas plus heureux
Making money like one of those who say money won't make you happier
J'ai plusieurs pleins d′avances comme un schizophrène en danger
I have multiple advances like a schizophrenic in danger
J'inhale aucune substance, mais j'ai rien à l′enjeu
I inhale no substances, but I have nothing at stake
Quand je prend mes distances, c′est que ma vie est en jeu
When I distance myself, it's because my life is at stake
J'garde toujours la tête haute rien de XXX
I always keep my head up, nothing to [unclear]
Laisse moi faire mes bails boy, épargne moi tes discours
Let me do my thing boy, spare me your speeches
Tes mots ne m′atteignent pas comme à l'oreille d′un sourd
Your words don't reach me, like a deaf person's ear
XXX, la roue ne s'arrête jamais de ner-tour
[unclear], the wheel never stops turning
Reste cool jusqu′à ce qu'elle arrive à ton tour
Stay cool until it's your turn
Tant que le flouz est fait, laisse les faire
As long as the money is made, let them do their thing
Peu importe, peu m'importe
It doesn't matter, it doesn't matter to me
Tu peux casser du sucre sur mon dos
You can talk trash behind my back
Peu importe
It doesn't matter
Tu peux prétendre être meilleur que moi
You can pretend to be better than me
J′ai mes défauts, je ne te le cacherais pas
I have my flaws, I won't hide them from you
J′reconnais quand j'ai tort
I admit when I'm wrong
Je m′apitoie sur mon sort
I feel sorry for myself
Peu m'importe
It doesn't matter to me
Je sais que parfois la vie nous joue des tours
I know that sometimes life plays tricks on us
On ne cessera jamais de parler dans mon dos
They will never stop talking behind my back
J′accepte, j'pardonne s′il le faut
I accept, I forgive if necessary
Ces gens ne voleront pas plus haut
These people will not fly any higher
Et cherche le bonheur dans le cash et les femmes
And seek happiness in cash and women
Casse moi les pas, viens pas me ler-par, j'm'en beurre
Get out of my way, don't bother me, I don't care
Puisse le seigneur m′écarter des flammes
May the Lord keep me away from the flames
J′n'assumerais pas car je suis qu′un quart de XXX
I wouldn't assume because I'm only a quarter [unclear]
De son innocence, j'l′ai pas trop connue longtemps
Of his innocence, I didn't know it too long
Mais peu importe, j'pense pas être un grand fils de pute pour autant
But it doesn't matter, I don't think I'm a big son of a bitch anyway
Pour ma part, en France je suis perçu comme un orang-outan
For my part, in France I am perceived as an orangutan
Et j′avance vers la gloire et le bonheur tout en doutant
And I move towards glory and happiness while doubting
Tall
Tall
Tant que le flouz est fait, laisse les faire
As long as the money is made, let them do their thing
Peu importe, peu m'importe
It doesn't matter, it doesn't matter to me
Tu peux casser du sucre sur mon dos
You can talk trash behind my back
Peu importe
It doesn't matter





Writer(s): Aboubacar Tall, Stany Roger Kibulu, Dadju N'sungula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.