Paroles et traduction The Shin Sekaï - Peu importe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peu importe
It Doesn't Matter
Je
reste
stoïque
devant
ta
malveillance
et
ta
médisance
I
remain
stoic
in
the
face
of
your
malice
and
slander
Mais
la
haine
me
reste
en
travers
d′la
gorge
comme
un
pélican
But
hatred
stays
stuck
in
my
throat
like
a
pelican
La
putain
d'ta
race,
j′suis
qu'un
Homme,
j'ai
quand
même
le
droit
de
me
contredire
Damn
your
kind,
I'm
only
human,
I
still
have
the
right
to
contradict
myself
Y′a
que
les
cons
qui
ne
change
pas
d′avis
(han)
Only
fools
never
change
their
minds
(han)
Ivre
de
l'oxygène
que
j′inspire,
j'aspire
à
bâtir
un
empire
Drunk
on
the
oxygen
I
breathe,
I
aspire
to
build
an
empire
J′suis
empris
de
sentiments
hostiles
et
compliquant
ma
iv'
I'm
filled
with
hostile
feelings,
complicating
my
life
J′sais
que
je
suis
fêler
dans
le
fond,
j'suis
continuellement
dans
un
bad
trip
I
know
I'm
cracked
deep
down,
I'm
constantly
on
a
bad
trip
C'est
ça
l′pire,
j′pense
à
mon
avenir
That's
the
worst
part,
I
think
about
my
future
Tu
ne
m'as
point
aider,
je
t′invite
donc
à
te
faire
farcir
You
haven't
helped
me,
so
I
invite
you
to
get
stuffed
Garci,
Hennesy
(??),
non
merci,
j'suis
fêlé
fils
Garci,
Hennesy
(??),
no
thanks,
I'm
broken
son
Le
bénéfice
m′atomise,
j'agonise
The
profit
atomizes
me,
I'm
agonizing
Tant
que
le
flouz
est
fait,
laisse
les
faire
As
long
as
the
money
is
made,
let
them
do
their
thing
Peu
importe,
peu
m′importe
It
doesn't
matter,
it
doesn't
matter
to
me
Tu
peux
casser
du
sucre
sur
mon
dos
You
can
talk
trash
behind
my
back
Peu
importe
It
doesn't
matter
Toujours
cette
envie
de
grailler,
sans
y
être
invité
Always
this
desire
to
eat
without
being
invited
J'viens
XXX
qui
dort
peu,
claque
du
bif
en
moins
d'deux,
tout
en
restant
sur
d′eux
I
come
from
a
place
of
little
sleep,
spending
money
quickly,
while
staying
focused
L′avenir
me
laissera
t-il
briller?
Ou
va-t'il
m′enfermer?
Will
the
future
let
me
shine?
Or
will
it
lock
me
up?
Faire
du
bif
comme
un
d'ceux
qui
disent
que
l′argent
ne
te
rendra
pas
plus
heureux
Making
money
like
one
of
those
who
say
money
won't
make
you
happier
J'ai
plusieurs
pleins
d′avances
comme
un
schizophrène
en
danger
I
have
multiple
advances
like
a
schizophrenic
in
danger
J'inhale
aucune
substance,
mais
j'ai
rien
à
l′enjeu
I
inhale
no
substances,
but
I
have
nothing
at
stake
Quand
je
prend
mes
distances,
c′est
que
ma
vie
est
en
jeu
When
I
distance
myself,
it's
because
my
life
is
at
stake
J'garde
toujours
la
tête
haute
rien
de
XXX
I
always
keep
my
head
up,
nothing
to
[unclear]
Laisse
moi
faire
mes
bails
boy,
épargne
moi
tes
discours
Let
me
do
my
thing
boy,
spare
me
your
speeches
Tes
mots
ne
m′atteignent
pas
comme
à
l'oreille
d′un
sourd
Your
words
don't
reach
me,
like
a
deaf
person's
ear
XXX,
la
roue
ne
s'arrête
jamais
de
ner-tour
[unclear],
the
wheel
never
stops
turning
Reste
cool
jusqu′à
ce
qu'elle
arrive
à
ton
tour
Stay
cool
until
it's
your
turn
Tant
que
le
flouz
est
fait,
laisse
les
faire
As
long
as
the
money
is
made,
let
them
do
their
thing
Peu
importe,
peu
m'importe
It
doesn't
matter,
it
doesn't
matter
to
me
Tu
peux
casser
du
sucre
sur
mon
dos
You
can
talk
trash
behind
my
back
Peu
importe
It
doesn't
matter
Tu
peux
prétendre
être
meilleur
que
moi
You
can
pretend
to
be
better
than
me
J′ai
mes
défauts,
je
ne
te
le
cacherais
pas
I
have
my
flaws,
I
won't
hide
them
from
you
J′reconnais
quand
j'ai
tort
I
admit
when
I'm
wrong
Je
m′apitoie
sur
mon
sort
I
feel
sorry
for
myself
Peu
m'importe
It
doesn't
matter
to
me
Je
sais
que
parfois
la
vie
nous
joue
des
tours
I
know
that
sometimes
life
plays
tricks
on
us
On
ne
cessera
jamais
de
parler
dans
mon
dos
They
will
never
stop
talking
behind
my
back
J′accepte,
j'pardonne
s′il
le
faut
I
accept,
I
forgive
if
necessary
Ces
gens
ne
voleront
pas
plus
haut
These
people
will
not
fly
any
higher
Et
cherche
le
bonheur
dans
le
cash
et
les
femmes
And
seek
happiness
in
cash
and
women
Casse
moi
les
pas,
viens
pas
me
ler-par,
j'm'en
beurre
Get
out
of
my
way,
don't
bother
me,
I
don't
care
Puisse
le
seigneur
m′écarter
des
flammes
May
the
Lord
keep
me
away
from
the
flames
J′n'assumerais
pas
car
je
suis
qu′un
quart
de
XXX
I
wouldn't
assume
because
I'm
only
a
quarter
[unclear]
De
son
innocence,
j'l′ai
pas
trop
connue
longtemps
Of
his
innocence,
I
didn't
know
it
too
long
Mais
peu
importe,
j'pense
pas
être
un
grand
fils
de
pute
pour
autant
But
it
doesn't
matter,
I
don't
think
I'm
a
big
son
of
a
bitch
anyway
Pour
ma
part,
en
France
je
suis
perçu
comme
un
orang-outan
For
my
part,
in
France
I
am
perceived
as
an
orangutan
Et
j′avance
vers
la
gloire
et
le
bonheur
tout
en
doutant
And
I
move
towards
glory
and
happiness
while
doubting
Tant
que
le
flouz
est
fait,
laisse
les
faire
As
long
as
the
money
is
made,
let
them
do
their
thing
Peu
importe,
peu
m'importe
It
doesn't
matter,
it
doesn't
matter
to
me
Tu
peux
casser
du
sucre
sur
mon
dos
You
can
talk
trash
behind
my
back
Peu
importe
It
doesn't
matter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aboubacar Tall, Stany Roger Kibulu, Dadju N'sungula
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.