Paroles et traduction The Shin Sekaï - #TPCMP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
j′passe
dans
l'coin
If
I
pass
through
your
hood
Casse-toi
d′mon
ch'min
Get
out
of
my
way
Ton
œil
me
guette
Your
eye
watches
me
Comme
celui
d'ton
′pain
Like
the
one
on
your
bread
Ha,
à
part
pour
les
lovés,
je
ne
lève
pas
l′index
Ha,
except
for
the
dough,
I
don't
lift
a
finger
Non,
n'insiste
pas,
petit,
ce
n′est
pas
la
peine
No,
don't
insist,
kid,
it's
not
worth
it
Tu
ne
peux
pas
piloter
une
machine
comme
Tall
You
can't
pilot
a
machine
like
Tall
Petit,
reste
à
l'arrière
Kid,
stay
in
the
back
Je
suis
Kurt
Cobain
sans
le
coup
d′fusil
I'm
Kurt
Cobain
without
the
shotgun
J'bosse
pour
que
les
thunes
se
multiplient
I
work
so
the
money
multiplies
Non,
tu
n′auras
jamais
ce
level
No,
you'll
never
have
this
level
Si
jamais
la
question
te
turlupine
If
the
question
ever
bothers
you
(Oouuh)
Mon
frérot
Saga
du
20ème:
on
est
ensemble
(Oouuh)
My
brother
Saga
from
the
20th:
we're
together
Dawala
m'a
permis
d'sortir
de
la
hess:
on
est
ensemble
Dawala
allowed
me
to
get
out
of
the
mess:
we're
together
Bébé,
si
tu
m′promets
d′rester,
même
dans
le
merde:
on
est
ensemble
Baby,
if
you
promise
to
stay,
even
in
the
shit:
we're
together
Ton
pied,
c'est
mon
pied:
là
où
tu
vas,
je
vais
Your
foot
is
my
foot:
where
you
go,
I
go
Ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c'est
mon
pied;
ton
pied,
c′est
mon
pied
Your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot
Ton
pied,
c'est
mon
pied;
ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c'est
mon
pied
Your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot
Ton
pied,
c'est
mon
pied;
ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c′est
mon
pied
Your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot
Ton
pied,
c'est
mon
pied;
ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c'est
mon
pied
(on
est
ensemble)
Your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot
(we're
together)
Je
suis
venu,
j′ai
vaincu:
je
n'ai
pas
fait
exprès
I
came,
I
conquered:
I
didn't
do
it
on
purpose
J′suis
désolé
d'avoir
brisé
ton
cœur:
je
n'ai
pas
fait
exprès
I'm
sorry
for
breaking
your
heart:
I
didn't
do
it
on
purpose
Tous
ces
MC
que
j′ai
giflé:
je
n′ai
pas
fait
exprès
All
these
MCs
I
slapped:
I
didn't
do
it
on
purpose
J'remercie
ma
mère
qui
m′a
fait
naître
avec
tant
de
flow:
elle
n'a
pas
fait
exprès
I
thank
my
mother
who
gave
birth
to
me
with
so
much
flow:
she
didn't
do
it
on
purpose
Ha,
et,
si
tu
n′aperçois
que
mon
dos:
je
n'ai
pas
fait
exprès
Ha,
and,
if
you
only
see
my
back:
I
didn't
do
it
on
purpose
J′ai
perdu
de
vue
tous
mes
rivaux:
je
n'ai
pas
fait
exprès
I
lost
sight
of
all
my
rivals:
I
didn't
do
it
on
purpose
Ce
n'est
pas
l′argent
qui
m′a
rendu
beau:
je
n'ai
pas
fait
exprès
It's
not
the
money
that
made
me
beautiful:
I
didn't
do
it
on
purpose
J′remercie
mon
père
car
j'ai
les
gènes
du
Congo:
il
n′a
pas
fait
exprès
I
thank
my
father
because
I
have
the
genes
of
Congo:
he
didn't
do
it
on
purpose
Si
j'réussis,
ne
m′en
veux
pas:
je
n'ai
pas
fait
exprès
If
I
succeed,
don't
blame
me:
I
didn't
do
it
on
purpose
Ensemble
dans
le
Porsche
ou
le
Vespa:
je
n'ai
pas
fait
exprès
Together
in
the
Porsche
or
the
Vespa:
I
didn't
do
it
on
purpose
J′n′ai
jamais
boycotte
un
frère
de
sang
ou
d'une
autre
mère
I
never
boycotted
a
brother
by
blood
or
from
another
mother
Si
t′as
besoin
de
monnaie,
pas
de
galère
If
you
need
money,
no
problem
Ton
pied,
c'est
mon
pied;
ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c'est
mon
pied
Your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot
Ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c'est
mon
pied;
ton
pied,
c'est
mon
pied
Your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot
Ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c'est
mon
pied
Your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot
Ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c'est
mon
pied;
ton
pied,
c′est
mon
pied
(on
est
ensemble)
Your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot
(we're
together)
Ton
pied,
c'est
mon
pied;
ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c'est
mon
pied
Your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot
Ton
pied,
c'est
mon
pied;
ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c′est
mon
pied
Your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot
Ton
pied,
c'est
mon
pied;
ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c'est
mon
pied
Your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot
Ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c'est
mon
pied;
ton
pied,
c′est
mon
pied
(on
est
ensemble)
Your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot
(we're
together)
Je
n'ai
pas
fait
exprès
I
didn't
do
it
on
purpose
C'papier
rentre
deux
fois
plus
vite
qu′il
ne
sort:
je
n′ai
pas
fait
exprès
This
paper
comes
in
twice
as
fast
as
it
goes
out:
I
didn't
do
it
on
purpose
Si
tous
ces
petits
jaloux
prennent
le
mors:
je
n'ai
pas
fait
exprès
If
all
these
jealous
little
ones
bite
the
bullet:
I
didn't
do
it
on
purpose
Quand
on
est
là,
ta
bitch
t′ignore:
elle
n'a
pas
fait
exprès
When
we're
there,
your
bitch
ignores
you:
she
didn't
do
it
on
purpose
Si
je
t′assure
sans
que
tu
demandes:
je
n'ai
pas
fait
exprès
If
I
assure
you
without
you
asking:
I
didn't
do
it
on
purpose
Si
je
finis
ce
que
tu
commences:
je
n′ai
pas
fait
exprès
If
I
finish
what
you
start:
I
didn't
do
it
on
purpose
T'es
de
la
'mif′,
je
vais
dans
ton
sens:
je
n′ai
pas
fait
exprès
You're
from
the
'hood,
I'm
going
your
way:
I
didn't
do
it
on
purpose
Pardonne
à
ton
gars
s'il
a
trop
changé
pour
une
go:
il
n′a
pas
fait
exprès
Forgive
your
guy
if
he's
changed
too
much
for
a
girl:
he
didn't
do
it
on
purpose
Si
j'réussis,
ne
m′en
veux
pas:
je
n'ai
pas
fait
exprès
If
I
succeed,
don't
blame
me:
I
didn't
do
it
on
purpose
Ensemble
dans
le
Porsche
ou
le
Vespa:
je
n′ai
pas
fait
exprès
Together
in
the
Porsche
or
the
Vespa:
I
didn't
do
it
on
purpose
J'n'ai
jamais
boycotte
un
frère
de
sang
ou
d′une
autre
mère
I
never
boycotted
a
brother
by
blood
or
from
another
mother
Si
t′as
besoin
de
monnaie,
pas
de
galère
If
you
need
money,
no
problem
Ton
pied,
c'est
mon
pied;
ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c'est
mon
pied
Your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot
Ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c'est
mon
pied;
ton
pied,
c′est
mon
pied
Your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot
Ton
pied,
c'est
mon
pied;
ton
pied,
c'est
mon
pied;
ton
pied,
c′est
mon
pied
Your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot
Ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c'est
mon
pied;
ton
pied,
c′est
mon
pied
(on
est
ensemble)
Your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot
(we're
together)
Ton
pied,
c'est
mon
pied;
ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c'est
mon
pied
Your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot
Ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c'est
mon
pied;
ton
pied,
c'est
mon
pied
Your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot
Ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c'est
mon
pied
Your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot
Ton
pied,
c′est
mon
pied;
ton
pied,
c'est
mon
pied;
ton
pied,
c′est
mon
pied
(on
est
ensemble)
Your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot;
your
foot
is
my
foot
(we're
together)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aboubacar Tall, Dadju Nsungula, Jonathan Ntsimi Menyie
Album
Indéfini
date de sortie
25-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.