Paroles et traduction The Shins - Mildenhall (Flipped)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mildenhall (Flipped)
Майлденхолл (Перевернутая)
At
fifteen
we
had
to
leave
the
States
again
В
пятнадцать
лет
нам
пришлось
снова
покинуть
Штаты,
Dad
was
stationed
at
an
RAF
base
they
called
Mildenhall
Отца
перевели
на
базу
ВВС
Великобритании,
которую
называли
Майлденхолл.
Black
moss
on
a
busted
wall
Черный
мох
на
разрушенной
стене,
The
cobblestones
made
it
hard
to
skate
На
брусчатке
было
трудно
кататься
на
скейте.
I
thought
my
flattop
was
so
new
wave
Я
думал,
моя
плоская
стрижка
такая
новомодная,
Until
it
melted
away
in
the
Suffolk
rain
Пока
она
не
растаяла
под
дождем
в
Саффолке.
Well,
god
damn,
you
miss
the
USA
Черт
возьми,
как
же
я
скучал
по
США!
Then
a
kid
in
class
passed
me
a
tape
Потом
одна
девчонка
в
классе
передала
мне
кассету,
An
invitation,
not
the
hand
of
fate
Приглашение,
а
не
рука
судьбы.
I
guess
my
shoes
said
I
might
relate
Думаю,
мои
кеды
намекали,
что
у
нас
может
быть
что-то
общее.
Somehow
she
knew
I′d
like
to
stay
up
waiting
with
her
in
the
cold
Каким-то
образом
она
знала,
что
мне
понравится
коротать
с
ней
ночи
на
холоде,
For
cheap
beer
and
rock
'n′
roll
За
дешевым
пивом
и
рок-н-роллом.
Which
in
time
put
lots
of
things
in
my
mind
Что
со
временем
многое
изменило
в
моей
голове.
A
kid
in
class
passed
me
a
tape
Девчонка
в
классе
передала
мне
кассету.
We
saw
some
bands
down
at
the
Corn
Exchange
Мы
видели
несколько
групп
в
Корн-Эксейндж.
I
wonder
where
my
sister
was
that
night
Интересно,
где
была
моя
сестра
той
ночью?
Back
at
home
under
the
tanning
bed
lights
Дома,
под
лампами
солярия.
I
can
still
see
the
glow
Я
до
сих
пор
вижу
это
свечение,
Strange
rays
from
her
window
Странные
лучи
из
ее
окна.
Each
night,
as
I
was
skating
home
Каждую
ночь,
катаясь
домой
на
скейте,
Started
messing
with
my
dad's
guitar
Я
начал
возиться
с
гитарой
отца.
Taught
me
some
chords
just
to
start
me
off
Он
показал
мне
несколько
аккордов
для
начала.
Whittling
away
on
those
rainy
days
Коротая
дождливые
дни.
And
that's
how
we
get
to
where
we
are
now
И
вот
как
мы
оказались
там,
где
мы
сейчас.
A
kid
in
class
passed
me
a
tape
Девчонка
в
классе
передала
мне
кассету.
A
band
called
The
Jesus
and
the
Mary
Chain
Группа
называлась
The
Jesus
and
the
Mary
Chain.
I
started
messing
with
my
dad′s
guitar
Я
начал
возиться
с
гитарой
отца.
He
taught
me
some
chords
just
to
start
me
off
Он
показал
мне
несколько
аккордов
для
начала.
Whittling
away
on
all
of
those
rainy
days
Коротая
все
эти
дождливые
дни.
And
that′s
how
we
get
to
where
we
are
now
И
вот
как
мы
оказались
там,
где
мы
сейчас.
And
that's
how
we
get
to
where
we
are
now
И
вот
как
мы
оказались
там,
где
мы
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mercer James Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.