Paroles et traduction The Shins - Mildenhall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At
fifteen
we
had
to
leave
the
States
again
В
пятнадцать
лет
нам
снова
пришлось
покинуть
Штаты,
Dad
was
stationed
at
an
RAF
base
they
called
Mildenhall
Отца
перевели
на
базу
ВВС,
которую
называли
Майлденхолл.
Black
moss
on
a
busted
wall
Черный
мох
на
потрескавшейся
стене,
The
cobblestones
made
it
hard
to
skate
На
брусчатке
было
сложно
кататься
на
скейте.
I
thought
my
flattop
was
so
new
wave
Я
думал,
моя
плоская
стрижка
такая
новомодная,
Until
it
melted
away
Пока
она
не
растаяла
In
the
Suffolk
rain
Под
суффолкским
дождем.
Well
god
damn,
you
miss
the
USA
Черт
возьми,
как
же
я
скучал
по
США.
Then
a
kid
in
class
passed
me
a
tape
Потом
одна
девчонка
в
классе
передала
мне
кассету,
An
invitation,
not
the
hand
of
fate
Это
было
приглашение,
а
не
рука
судьбы.
I
guess
my
shoes
said
I
might
relate
Наверное,
по
моим
кедам
она
поняла,
что
мы
можем
найти
общий
язык,
Somehow
she
knew
I′d
like
to
stay
up
waiting
with
her
in
the
cold
Каким-то
образом
она
знала,
что
мне
понравится
сидеть
с
ней
допоздна
на
холоде,
For
cheap
beer
and
rock
'n
roll
Потягивая
дешевое
пиво
и
слушая
рок-н-ролл.
Which
in
time
put
lots
of
things
in
my
mind
Что
со
временем
многое
изменило
в
моем
сознании.
A
kid
in
class
passed
me
a
tape
Девчонка
в
классе
передала
мне
кассету,
We
saw
some
bands
down
at
the
corn
exchange
Мы
ходили
на
концерты
в
Корн
Эксчейндж.
I
wonder
where
my
sister
was
that
night
Интересно,
где
была
моя
сестра
той
ночью,
Back
at
home
under
the
tanning
bed
lights
Дома,
под
лампами
солярия.
I
can
still
see
the
glow
Я
до
сих
пор
вижу
это
свечение,
Strange
rays
from
her
window
Странные
лучи
из
ее
окна
Each
night,
as
I
was
skating
home
Каждую
ночь,
когда
я
катался
на
скейте
по
дороге
домой.
Started
messing
with
my
dad′s
guitar
Начал
возиться
с
гитарой
отца,
Taught
me
some
chords
just
to
start
me
off
Он
показал
мне
несколько
аккордов
для
начала.
Whittling
away
on
those
rainy
days
Коротал
время
в
эти
дождливые
дни,
And
that's
how
we
get
to
where
we
are
now
И
вот
как
мы
оказались
там,
где
мы
сейчас.
A
kid
in
class
passed
me
a
tape
Девчонка
в
классе
передала
мне
кассету,
A
band
called
The
Jesus
and
the
Mary
Chain
Группа
называлась
The
Jesus
and
the
Mary
Chain.
I
started
messing
with
my
dad's
guitar
Начал
возиться
с
гитарой
отца,
He
taught
me
some
chords
just
to
start
me
off
Он
показал
мне
несколько
аккордов
для
начала.
Whittling
away
on
all
of
those
rainy
days
Коротал
время
во
все
эти
дождливые
дни,
And
that′s
how
we
get
to
where
we
are
now
И
вот
как
мы
оказались
там,
где
мы
сейчас.
And
that′s
how
we
get
to
where
we
are
now
И
вот
как
мы
оказались
там,
где
мы
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mercer James Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.