The Shins - Simple Song - Live From The Lot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Shins - Simple Song - Live From The Lot




Well, this is just a simple song
Что ж, это всего лишь простая песня
To say what you done
Сказать что ты сделал
I told you about all those fears
Я говорил тебе обо всех этих страхах.
And away they did run.
И они убежали.
You sure must be strong
Ты должна быть сильной.
And you feel like an ocean being warmed by the sun.
И ты чувствуешь себя океаном, согретым солнцем.
When I was just nine years old
Когда мне было всего девять лет
I swear that I dreamt
Клянусь, мне это приснилось.
Your face on a football field
Твое лицо на футбольном поле.
And a kiss that I kept
И поцелуй, который я сохранил.
Under my vest.
Под жилетом.
Apart from everything
Помимо всего остального
With the heart in my chest.
С сердцем в груди.
I know that things can really get rough
Я знаю, что все может быть очень тяжело.
When you go it alone
Когда ты идешь по нему один
Don′t go thinking you gotta be tough
Не думай, что ты должен быть крутым.
To bleed like a stone.
Истекать кровью, как камень.
Could be there's nothing else in our lives
Может быть в нашей жизни больше ничего нет
So critical... As this little hole.
Так критично ... как эта маленькая дырочка.
My life in an upturned boat
Моя жизнь в перевернутой лодке.
Marooned on a cliff.
Брошенный на скале.
You brought me a great big flood
Ты принес мне огромное наводнение.
And you gave me a lift.
И ты подвез меня.
Girl, what a gift.
Девочка, какой подарок!
Will you tell me with your tongue
Ты скажешь мне своим языком?
And your breath was in my lungs
И твое дыхание было в моих легких.
And we float up through the rift.
И мы проплываем сквозь разлом.
I know that things can really get rough
Я знаю, что все может быть очень тяжело.
When you go it alone.
Когда ты идешь один.
Don′t go thinking you gotta be tough
Не думай, что ты должен быть крутым.
To bleed like a stone.
Истекать кровью, как камень.
Could be there's nothing else in our lives
Может быть в нашей жизни больше ничего нет
So critical... As this little hole.
Так критично ... как эта маленькая дырочка.
Well, this isn't be a simple song
Что ж, это не простая песня
To say what you done.
Сказать, что ты сделал.
I told you about all those fears
Я говорил тебе обо всех этих страхах.
And away they did run.
И они убежали.
You sure must be strong
Ты должна быть сильной.
And you feel like an ocean
И ты чувствуешь себя океаном.
Being warmed by the sun.
Быть согретым солнцем.
Remember walking a mile to your house
Помнишь, как прошел милю до твоего дома?
A glow in the dark?
Свечение в темноте?
I made a fumbling play for your heart
Я сделал неуклюжую пьесу для твоего сердца.
And the yet struck a spark.
И все же вспыхнула искра.
You wore a charm on the chain that I stole
Ты носила амулет на цепочке, которую я украл.
Special for you.
Специально для тебя.
Love′s such a delicate thing that we do
Любовь-это такая тонкая вещь, которую мы делаем.
With nothing to prove
И нечего доказывать.
Which I never knew.
Чего я никогда не знал.





Writer(s): James Mercer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.