The Shins - So Now What (Flipped) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Shins - So Now What (Flipped)




So Now What (Flipped)
Что Теперь (Flipped)
I had this crazy idea
У меня была эта безумная идея,
Somehow we cruise to the end
Что мы как-нибудь доплывем до конца,
Change lives in every direction
Изменим жизни во всех направлениях,
Guess we′ll just begin again
Думаю, мы просто начнем сначала.
Oh girl, it's been a while
О, девочка, прошло много времени
Since we met, out there in the cold
С тех пор, как мы встретились там, на холоде.
Seems so long ago
Кажется, так давно,
It′s hard to imagine
Трудно представить
The lives we used to have
Ту жизнь, которая у нас была,
When the nights were rather lone
Когда ночи были довольно одинокими.
So now what?
Так что теперь?
I had this crazy idea
У меня была эта безумная идея,
Somehow we cruise to the end
Что мы как-нибудь доплывем до конца,
Change lives in every direction
Изменим жизни во всех направлениях,
Guess we'll just begin again
Думаю, мы просто начнем сначала.
I think you know you're my best friend
Думаю, ты знаешь, что ты моя лучшая подруга,
It′s one of them unspoken rules
Это одно из тех негласных правил.
If things would not turn out the way we planned
Если все пойдет не так, как мы планировали,
We know that I, I can handle all of that
Мы знаем, что я, я смогу со всем этим справиться,
If I can still take your hand
Если я все еще могу держать тебя за руку.
Will you still think I am strong
Будешь ли ты все еще считать меня сильным,
If I admit that I was wrong?
Если я признаю, что был неправ?
So now what?
Так что теперь?
I had this crazy idea
У меня была эта безумная идея,
Somehow we cruise to the end
Что мы как-нибудь доплывем до конца,
Change lives in every direction
Изменим жизни во всех направлениях,
And I guess we′ll just begin again
И, думаю, мы просто начнем сначала.
I hope you know you're my best friend
Надеюсь, ты знаешь, что ты моя лучшая подруга.
I had this crazy idea
У меня была эта безумная идея,
Somehow we cruise to the end
Что мы как-нибудь доплывем до конца,
Change lives in every direction
Изменим жизни во всех направлениях,
Guess we′ll just begin again
Думаю, мы просто начнем сначала.
I guess we'll just begin again
Думаю, мы просто начнем сначала.
I guess we′ll just begin again
Думаю, мы просто начнем сначала.
I guess we'll just begin again
Думаю, мы просто начнем сначала.
I guess we′ll just begin again
Думаю, мы просто начнем сначала.
I guess we'll just begin again
Думаю, мы просто начнем сначала.
I guess we'll just begin again
Думаю, мы просто начнем сначала.
I guess we′ll just begin again
Думаю, мы просто начнем сначала.





Writer(s): James Russell Mercer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.