Paroles et traduction The Shins - So Now What (Flipped)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Now What (Flipped)
Что Теперь (Flipped)
I
had
this
crazy
idea
У
меня
была
эта
безумная
идея,
Somehow
we
cruise
to
the
end
Что
мы
как-нибудь
доплывем
до
конца,
Change
lives
in
every
direction
Изменим
жизни
во
всех
направлениях,
Guess
we′ll
just
begin
again
Думаю,
мы
просто
начнем
сначала.
Oh
girl,
it's
been
a
while
О,
девочка,
прошло
много
времени
Since
we
met,
out
there
in
the
cold
С
тех
пор,
как
мы
встретились
там,
на
холоде.
Seems
so
long
ago
Кажется,
так
давно,
It′s
hard
to
imagine
Трудно
представить
The
lives
we
used
to
have
Ту
жизнь,
которая
у
нас
была,
When
the
nights
were
rather
lone
Когда
ночи
были
довольно
одинокими.
So
now
what?
Так
что
теперь?
I
had
this
crazy
idea
У
меня
была
эта
безумная
идея,
Somehow
we
cruise
to
the
end
Что
мы
как-нибудь
доплывем
до
конца,
Change
lives
in
every
direction
Изменим
жизни
во
всех
направлениях,
Guess
we'll
just
begin
again
Думаю,
мы
просто
начнем
сначала.
I
think
you
know
you're
my
best
friend
Думаю,
ты
знаешь,
что
ты
моя
лучшая
подруга,
It′s
one
of
them
unspoken
rules
Это
одно
из
тех
негласных
правил.
If
things
would
not
turn
out
the
way
we
planned
Если
все
пойдет
не
так,
как
мы
планировали,
We
know
that
I,
I
can
handle
all
of
that
Мы
знаем,
что
я,
я
смогу
со
всем
этим
справиться,
If
I
can
still
take
your
hand
Если
я
все
еще
могу
держать
тебя
за
руку.
Will
you
still
think
I
am
strong
Будешь
ли
ты
все
еще
считать
меня
сильным,
If
I
admit
that
I
was
wrong?
Если
я
признаю,
что
был
неправ?
So
now
what?
Так
что
теперь?
I
had
this
crazy
idea
У
меня
была
эта
безумная
идея,
Somehow
we
cruise
to
the
end
Что
мы
как-нибудь
доплывем
до
конца,
Change
lives
in
every
direction
Изменим
жизни
во
всех
направлениях,
And
I
guess
we′ll
just
begin
again
И,
думаю,
мы
просто
начнем
сначала.
I
hope
you
know
you're
my
best
friend
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
ты
моя
лучшая
подруга.
I
had
this
crazy
idea
У
меня
была
эта
безумная
идея,
Somehow
we
cruise
to
the
end
Что
мы
как-нибудь
доплывем
до
конца,
Change
lives
in
every
direction
Изменим
жизни
во
всех
направлениях,
Guess
we′ll
just
begin
again
Думаю,
мы
просто
начнем
сначала.
I
guess
we'll
just
begin
again
Думаю,
мы
просто
начнем
сначала.
I
guess
we′ll
just
begin
again
Думаю,
мы
просто
начнем
сначала.
I
guess
we'll
just
begin
again
Думаю,
мы
просто
начнем
сначала.
I
guess
we′ll
just
begin
again
Думаю,
мы
просто
начнем
сначала.
I
guess
we'll
just
begin
again
Думаю,
мы
просто
начнем
сначала.
I
guess
we'll
just
begin
again
Думаю,
мы
просто
начнем
сначала.
I
guess
we′ll
just
begin
again
Думаю,
мы
просто
начнем
сначала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Russell Mercer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.