The Shins - Spilt Needles (Alternate Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Shins - Spilt Needles (Alternate Version)




I've earned myself an impossible crime
Я заслужил невозможное преступление.
Had to paint myself a hole and fall inside
Пришлось нарисовать себе дыру и провалиться внутрь.
If it's far enough in sight and rhyme
Если это достаточно далеко в поле зрения и рифмы
I get to wear another dress and count in time
Я надену другое платье и буду считать время.
Oh, won't you do me the favor, man
О, не сделаешь ли ты мне одолжение, парень?
Of forgiving my polymorphing opinion here
О прощении моего полиморфного мнения здесь
And your vague outline?
А твои неясные очертания?
I'll find myself another burning gate
Я найду себе еще одни горящие врата.
A pretty face, a vague idea I can't relate
Хорошенькое личико, смутная мысль, которую я не могу понять.
And this is what you get for pulling pins
И вот что ты получаешь за то, что вытаскиваешь булавки.
Out of the hole inside the hole you're in
Из дыры внутри дыры в которой ты находишься
It's like I'm perched on the handlebars
Я словно взгромоздился на руль.
Of a blind man's bike
Велосипед слепого человека
No straws to grab, just the rushing wind
Не было соломинки, за которую можно было бы ухватиться, только порывистый ветер.
On a rolling mind
На катящемся уме
La la la la la
Ла ла ла ла ла
They'll want you to decide, eventually it happens
Они захотят, чтобы ты принял решение, в конце концов это случится.
Some gather on one side, with all their pearly snapping
Некоторые собираются с одной стороны, со всеми своими жемчужными щелчками.
They'll close the basement door, it sets our teeth to chatter
Они закроют дверь в подвал, от этого у нас стучат зубы.
You never saw it before, but now that hardly matters
Ты никогда не видел этого раньше, но теперь это вряд ли имеет значение.
You're old enough, boy
Ты уже достаточно взрослый, парень.
Too many summers you've enjoyed
Ты наслаждалась слишком многими летами.
So spin the wheel, we'll set you up with some odd convictions
Так что крути колесо, мы создадим тебе несколько странных убеждений.
'Cause you're finally golden, boy
Потому что ты наконец-то золотой, парень.
It's like I'm perched on the handle bars
Я словно взгромоздился на руль.
Of a blind man's bike
Велосипед слепого человека
No straws to grab, just the rushing wind
Не было соломинки, за которую можно было бы ухватиться, только порывистый ветер.
On a rolling mind
На катящемся уме





Writer(s): James Mercer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.