The Shins - The Waltz Is Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Shins - The Waltz Is Over




That hue in the sky
Этот оттенок неба ...
Just a glimpse of another life
Просто проблеск другой жизни.
Are barley missed by some stupid collection
Неужели ячмень пропал из-за какой-то дурацкой коллекции
Life′s random dominoes, if it only been more aggressive
Жизнь-это случайные доминошки, если бы только она была более агрессивной.
Oh, and it burns me up
О, и это сжигает меня.
My friends might as well have pissed in my cup
С таким же успехом мои друзья могли бы помочиться в мою чашку.
'Cause they knew and they never spoke up
Потому что они знали и никогда не говорили об этом.
You wanted the same as I did and I never will forgive them
Ты хотел того же, что и я, и я никогда не прощу их.
Is there something I′m failing to see?
Есть ли что-то, чего я не вижу?
A message in the stars?
Послание среди звезд?
Secrets lying hidden from me
Секреты, скрытые от меня.
Not sure what they are, if it keeping us apart
Не знаю, что это такое, если это отдаляет нас друг от друга.
She had Wilson Pickett's best on 45
У нее был лучший номер Уилсона Пикетта 45 го калибра
And one night you know she gave me ride
И однажды ночью, знаешь, она подвезла меня.
To a place and we were all alone
Туда, где мы были совсем одни.
But still neglected to mention
Но все равно забыл упомянуть
Is there something I'm failing to see?
Есть ли что-то, чего я не вижу?
A message in the stars?
Послание среди звезд?
Secrets lying hidden from me
Секреты, скрытые от меня.
Not sure where they are
Не знаю, где они.
Tell me, am I always to be watching from a far?
Скажи мне, я всегда буду наблюдать издалека?
′Cause your image breaks my heart
Потому что твой образ разбивает мне сердце.
Now the waltz is over
Теперь вальс окончен.
Passed into the clover
Прошел в Клевер.
Now the waltz is over
Теперь вальс окончен.
Passed into the clover
Прошел в Клевер.
′Cause the day will finally come
Потому что этот день наконец настанет
When time will have rendered me numb
Когда время заставит меня оцепенеть
Maybe then I can put it down
Может быть, тогда я смогу это записать.
Let me linger for a moment now
Позволь мне задержаться на мгновение.
Collect some details to recall
Соберите некоторые детали, чтобы вспомнить.
Some part of life before it all
Какая-то часть жизни до всего этого.
Fades into the darkness
Исчезает во тьме.
Is there something I'm failing to see
Есть ли что-то, чего я не вижу?
A message in the stars
Послание среди звезд.
Secrets lying hidden from me
Секреты, скрытые от меня.
Not sure where they are
Не знаю, где они.
Tell me, am I always to be watching from a far?
Скажи мне, я всегда буду наблюдать издалека?
′Cause your image breaks my heart
Потому что твой образ разбивает мне сердце.





Writer(s): James Mercer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.