The Shirelles - Blue Holiday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Shirelles - Blue Holiday




it's been a blue holiday since you've been gone
С тех пор, как ты ушла, это был грустный праздник.
oh my darling, won't you hurry, hurry home
О, моя дорогая, неужели ты не поспешишь, не поспешишь домой?
it's been a blue holiday i'm all alone
Это был грустный праздник я совсем одна
you know i, i need your love to keep me warm
Ты же знаешь, мне нужна твоя любовь, чтобы согреться.
i cry when i hear the chapel bells ring
Я плачу, когда слышу звон церковных колоколов.
and sometimes i cry all through the night
И иногда я плачу всю ночь напролет.
please oh please come, come back to me
Пожалуйста, о, пожалуйста, вернись, вернись ко мне.
and make my holiday bright
И сделай мой праздник ярким.
it's been a blue holiday my heart's in pain
Это был грустный праздник, мое сердце болит.
my dear, i pray to have your love again
Моя дорогая, я молюсь, чтобы твоя любовь снова
(instrumental)
была со мной (инструментальный проигрыш).
blue blue blue blue blue holiday my heart's in pain
Синий синий синий синий синий праздник мое сердце болит
my dear, i pray to have your love again
Моя дорогая, я молюсь, чтобы ты снова полюбила меня.
i pray to have your love again
Я молюсь, чтобы твоя любовь вернулась.
it's been a blue blue holiday
Это был унылый унылый праздник





Writer(s): Willie Denson, L. Dixon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.