The Shirelles - Look Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Shirelles - Look Away




Look Away
Отвернись
(Look away, look away, look away, look away)
(Отвернись, отвернись, отвернись, отвернись)
Turn your head & walk on (don′t stop) when you see me alone
Отвернись и иди дальше (не останавливайся), когда увидишь меня одну
Don't you bother to say "Good day"
Даже не пытайся сказать "Привет"
′Cause I do believe I'm makin' out OK
Потому что, поверь, я справляюсь
Don′t stare at the tears in my eyes
Не смотри на слезы в моих глазах
Don′t you think that I've got a ridin′ sigh
Не думай, что я скрываю вздох
(Look away, look away) when you do me
(Отвернись, отвернись), когда встретишь меня
(Look away, look away) 'cause I just like to be
(Отвернись, отвернись), потому что я просто хочу побыть одна
Turn your head & do some (can′t you see) that I'm tryin′ to be strong
Отвернись и сделай вид (разве ты не видишь), что я пытаюсь быть сильной
Don't you look at me like that
Не смотри на меня так
Don't you know that you′re bringin′ all the mem'ries back
Разве ты не знаешь, что ты возвращаешь все воспоминания
This far I do my friends so well
До сих пор я держалась молодцом перед друзьями
But when you look in my eyes, I′m gonna mope & die
Но когда ты смотришь мне в глаза, я готова упасть и умереть
(Look away, look away) when you bump into me
(Отвернись, отвернись), когда столкнешься со мной
(Look away, look away) just pretend you don't see me
(Отвернись, отвернись), просто сделай вид, что не видишь меня
Nobody knows it but you
Никто, кроме тебя, не знает
So keep it a secret; they treat us cruel
Так что сохрани это в секрете; они и так жестоки с нами
If my friends were as cold as ice
Если бы мои друзья были холодны как лед
It′d all be my friends', not my price
Это была бы их вина, а не моя расплата
(Look away, look away) don′t you look at me
(Отвернись, отвернись), не смотри на меня
(Look away, look away) you'd better let me be
(Отвернись, отвернись), лучше оставь меня в покое
Don't let me know what, what buddy′s up for you
Не дай мне узнать, что, что ты задумал
You′re a fool, you're broken in 2
Ты глупец, ты разбит на две части
(Look away, look away) keep on walkin′
(Отвернись, отвернись), продолжай идти
(Look away, look away) just start to talkin'
(Отвернись, отвернись), просто начни говорить
(Look away, look away)
(Отвернись, отвернись)
...& fade
...и исчезни






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.