The Shires - About Last Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Shires - About Last Night




So can we talk about last night?
Так мы можем поговорить о прошлой ночи?
Quarter to midnight
Без четверти полночь.
When we started dancing
Когда мы начали танцевать
Too many drinks to see clearly
Слишком много выпито, чтобы ясно видеть.
Then we crossed that line
Затем мы перешли эту черту.
Too far this time
На этот раз слишком далеко.
I tried to call 'cause you weren't home
Я пытался позвонить, потому что тебя не было дома .
More than twice I got your answer-phone
Более двух раз я получал твой автоответчик.
Yeah, it's easy to ignore
Да, это легко игнорировать.
Oh, but we just gotta talk
О, но нам просто нужно поговорить
So could you pick up when I call?
Ты можешь взять трубку, когда я позвоню?
I won't take all your time
Я не буду отнимать у тебя все время.
Just give me one good minute
Просто дай мне одну хорошую минуту.
Tell me what's on your mind
Скажи мне, что у тебя на уме?
What you feel, yeah, I am feeling
То, что ты чувствуешь, да, я чувствую.
What happened was insane
То, что произошло, было безумием.
Won't ever be the same
Уже никогда не будет прежним.
So can we talk about last night?
Так мы можем поговорить о прошлой ночи?
Quarter to midnight
Без четверти полночь.
When we started dancing
Когда мы начали танцевать
Too many drinks to see clearly
Слишком много выпито, чтобы ясно видеть.
Then we crossed that line
Затем мы перешли эту черту.
Too far this time
На этот раз слишком далеко.
You can't pretend that we did wrong
Ты не можешь притворяться, что мы поступили неправильно.
When, oh, it felt so right
Когда, О, это казалось таким правильным
I'm left to wander the street-lights
Я остался бродить среди уличных фонарей.
It's just after midnight
Уже за полночь.
So that's why I'm calling
Поэтому я и звоню.
Calling about last night
Звонил насчет прошлой ночи.
Something about the way you held my hand
Что-то в том, как ты держала меня за руку.
Think we both knew we were more than friends
Думаю, мы оба знали, что мы больше, чем друзья.
Yeah, I've known you for a while
Да, я знаю тебя довольно давно.
But it never crossed my mind, no
Но это никогда не приходило мне в голову, нет.
Something about the way you held my hand
Что-то в том, как ты держала меня за руку.
So can we talk about last night?
Так мы можем поговорить о прошлой ночи?
Quarter to midnight
Без четверти полночь.
When we started dancing
Когда мы начали танцевать
Too many drinks to see clearly
Слишком много выпито, чтобы ясно видеть.
Then we crossed that line
Затем мы перешли эту черту.
Too far this time
На этот раз слишком далеко.
You can't pretend that we did wrong
Ты не можешь притворяться, что мы поступили неправильно.
When, oh, it felt so right
Когда, О, это казалось таким правильным
I'm left to wander the street-light
Я брошен бродить по уличным фонарям.
It's just after midnight
Уже за полночь.
So that's why I'm calling
Поэтому я и звоню.
Calling about last night
Звонил насчет прошлой ночи.
We could say that it never even happened
Мы могли бы сказать, что этого никогда не было.
We could put this down to another mistake
Мы могли бы списать это на очередную ошибку.
But I don't wanna live that way
Но я не хочу так жить.
And you're feeling the same
И ты чувствуешь то же
What a waste of stolen moments
Самое что за пустая трата украденных мгновений
Got a taste of all that we could be
Я почувствовал вкус всего, чем мы могли бы быть.
Just pick up the phone and call me
Просто возьми трубку и позвони мне.
So can we talk about last night?
Так мы можем поговорить о прошлой ночи?
Quarter to midnight
Без четверти полночь.
'Cause that's why I'm calling
Потому что именно поэтому я звоню
Calling about last night
Звонил насчет прошлой ночи.





Writer(s): Katya Anna-marie Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.