Paroles et traduction The Shires - Independence Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
4th
of
July
Сегодня
4 июля.
You're
cryin'
Ты
плачешь.
Your
world's
come
crashin'
down
Твой
мир
рушится.
You
know
it's
not
right
Ты
знаешь
что
это
неправильно
But
you're
still
tryin'
Но
ты
все
еще
пытаешься.
To
turn
it
back
around
Чтобы
повернуть
все
вспять
Can
see
it
now
Теперь
я
это
вижу
You're
better
off
without
Тебе
лучше
без
этого.
Someone
who
gets
you
down
Кто-то,
кто
сбивает
тебя
с
ног.
I
know,
I
know
you
thought
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
думал.
It
was
love,
but
love
ain't
like
this
Это
была
любовь,
но
любовь
не
такая.
You
should
shine
your
brightness
Ты
должен
сиять
своей
яркостью.
I
know,
I
know
you're
hurtin'
right
now
Я
знаю,
я
знаю,
что
тебе
сейчас
больно.
I
can
see
the
fireworks
soarin'
Я
вижу,
как
взлетает
фейерверк.
Even
though
your
tears
are
fallin'
Даже
несмотря
на
то,
что
твои
слезы
текут.
For
every
star,
every
stripe
За
каждую
звезду,
за
каждую
полосу.
There's
a
scar
on
your
heart
tonight
Сегодня
ночью
на
твоем
сердце
остался
шрам.
True
love
will
never
take
your
freedom
Настоящая
любовь
никогда
не
отнимет
у
тебя
свободу.
Right
now
I
know
you
don't
believe
it
Сейчас
я
знаю,
что
ты
не
веришь
в
это.
But,
baby,
one
day,
hey
Но,
Детка,
однажды,
Эй
You're
gonna
celebrate
Ты
собираешься
праздновать
Your
Independence
Day
Твой
День
Независимости
This
time
next
year
В
это
же
время
в
следующем
году
We'll
be
laughin'
Мы
будем
смеяться.
In
the
summer
sun
Под
летним
солнцем
Poppin'
bottles,
we'll
be
right
here
Откупоривая
бутылки,
мы
будем
прямо
здесь.
Dancin'
'til
the
darkness
Танцую
до
темноты.
This
ain't
love,
yeah,
love
ain't
like
this
Это
не
любовь,
да,
любовь
не
такая.
You
should
shine
your
brightness
Ты
должен
сиять
своей
яркостью.
I
know,
I
know
you're
hurtin'
right
now
Я
знаю,
я
знаю,
что
тебе
сейчас
больно.
I
can
see
the
fireworks
soarin'
Я
вижу,
как
взлетает
фейерверк.
Even
though
your
tears
are
fallin'
Даже
несмотря
на
то,
что
твои
слезы
текут.
For
every
star,
every
stripe
За
каждую
звезду,
за
каждую
полосу.
There's
a
scar
on
your
heart
tonight
Сегодня
ночью
на
твоем
сердце
остался
шрам.
True
love
will
never
take
your
freedom
Настоящая
любовь
никогда
не
отнимет
у
тебя
свободу.
Right
now
I
know
you
don't
believe
it
Сейчас
я
знаю,
что
ты
не
веришь
в
это.
But,
baby,
one
day,
hey
Но,
Детка,
однажды,
Эй
You're
gonna
celebrate
Ты
собираешься
праздновать
Your
Independence
Day
Твой
День
Независимости
Your
Independence
Day
Твой
День
Независимости
Your
Independence
Day
Твой
День
Независимости
It's
4th
of
July
Сегодня
4 июля.
You're
cryin'
Ты
плачешь.
Your
world's
come
crashin'
down
Твой
мир
рушится.
I
can
see
the
fireworks
soarin'
(whoa-oh-oh)
Я
вижу,
как
взлетает
фейерверк
(уоу-о-о).
Even
though
your
tears
are
fallin'
(even
though)
Даже
несмотря
на
то,
что
твои
слезы
текут
(даже
несмотря
на
то).
For
every
star,
every
stripe
За
каждую
звезду,
за
каждую
полосу.
There's
a
scar
on
your
heart
tonight
(on
your
heart
tonight)
Сегодня
вечером
на
твоем
сердце
есть
шрам
(на
твоем
сердце
Сегодня
вечером).
True
love
will
never
take
your
freedom
(oh)
Настоящая
любовь
никогда
не
отнимет
у
тебя
свободу.
Right
now
I
know
you
don't
believe
it
(oh-oh-oh)
Прямо
сейчас
я
знаю,
что
ты
не
веришь
в
это
(о-о-о).
But,
baby,
one
day,
hey
Но,
Детка,
однажды,
Эй
You're
gonna
celebrate
(gonna
celebrate)
Ты
будешь
праздновать
(будешь
праздновать).
Your
Independence
Day
Твой
День
Независимости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.