Paroles et traduction The Shires - Sleepwalk (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepwalk (Acoustic)
Лунатизм (Акустическая версия)
I,
I'm
gonna
love
you
'til
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
смерти,
Until
the
stars
fall
from
the
sky
Пока
с
неба
не
упадут
звезды.
Girl,
it's
a
fact
Девушка,
это
факт,
Girl,
it's
a
fact,
it's
as
simple
as
that
Девушка,
это
факт,
все
так
просто.
When
I,
I
see
you
broken
by
the
day
Когда
я
вижу,
как
ты
разбита
прожитым
днем,
I
wanna
dance
those
troubles
away
Я
хочу
прогнать
эти
беды
прочь
в
танце.
And
girl,
yeah
tonight
И,
девочка,
да,
сегодня
ночью,
Girl,
I
know
it's
late
but
I've
got
a
plan
Девочка,
я
знаю,
уже
поздно,
но
у
меня
есть
план.
And
darling,
sleepwalk
with
me
Дорогая,
поброди
со
мной
во
сне,
I'll
leave
the
radio
on
up
high
Я
оставлю
радио
играть
громко,
And
we'll
dance
in
our
dreams
tonight
И
мы
будем
танцевать
в
наших
снах
сегодня.
I,
I'm
gonna
love
you
all
the
way
Я
буду
любить
тебя
до
конца,
Through
the
dust
and
through
the
rain
Сквозь
пыль
и
сквозь
дождь.
Boy,
it's
a
fact
Парень,
это
факт,
Boy,
it's
a
fact,
I'm
telling
you
that
Парень,
это
факт,
я
говорю
тебе.
Come
home,
and
you
can
fall
right
into
me
Приди
домой,
и
ты
можешь
упасть
прямо
в
мои
объятия,
Oh,
I
swear
I'm
gonna
break
you
free
О,
я
клянусь,
я
освобожу
тебя.
Boy,
yeah
tonight
Парень,
да,
сегодня
ночью,
I
know
it's
late
but
I'm
taking
you
out
Я
знаю,
уже
поздно,
но
я
тебя
заберу.
And
darling,
sleepwalk
with
me
И,
дорогой,
поброди
со
мной
во
сне,
You
only
got
to
close
your
eyes
Тебе
нужно
лишь
закрыть
глаза,
And
I'll
meet
you
in
my
dreams
tonight
И
я
встречу
тебя
в
своих
снах
сегодня.
And
darling,
sleepwalk
with
me
И,
дорогой,
поброди
со
мной
во
сне,
I'll
leave
the
radio
on
up
high
Я
оставлю
радио
играть
громко,
And
we'll
dance
in
our
dreams
И
мы
будем
танцевать
в
наших
снах.
Come
on,
take
a
chance
on
me
Давай,
рискни
со
мной,
'Cause
I'm
gonna
love
you
until
I
die,
until
I
die
Потому
что
я
буду
любить
тебя
до
смерти,
до
смерти.
Yeah
I'm
gonna
love
you
until
the
stars
fall
from
the
sky
Да,
я
буду
любить
тебя,
пока
звезды
не
упадут
с
неба.
So
let's
shout
it
out
in
the
darkness
Так
давай
прокричим
это
во
тьме,
Two
hearts
that
won't
be
denied
Два
сердца,
которым
не
откажут.
Tonight,
I'm
gonna
dance
with
you
Сегодня
ночью
я
буду
танцевать
с
тобой,
Tonight,
I
wanna
dance
with
you
Сегодня
ночью
я
хочу
танцевать
с
тобой,
Tonight,
in
our
dreams
everything
will
be
alright
Сегодня
ночью,
в
наших
снах,
все
будет
хорошо.
Tonight,
I'm
gonna
dance
with
you
(I,
I'm
gonna
love
you
'til
I
die)
Сегодня
ночью
я
буду
танцевать
с
тобой
(Я
буду
любить
тебя
до
смерти),
Tonight,
I
wanna
dance
with
you
(Until
the
stars
fall
from
the
sky)
Сегодня
ночью
я
хочу
танцевать
с
тобой
(Пока
с
неба
не
упадут
звезды),
Tonight,
in
our
dreams
everything
will
be
alright
Сегодня
ночью,
в
наших
снах,
все
будет
хорошо.
Darling,
sleepwalk
with
me
Дорогой/Дорогая,
поброди
со
мной
во
сне,
I'll
leave
the
radio
on
up
high
Я
оставлю
радио
играть
громко,
And
we'll
dance
in
our
dreams
И
мы
будем
танцевать
в
наших
снах.
Come
on,
take
a
chance
on
me
Давай,
рискни
со
мной,
Darling,
sleepwalk
with
me
tonight
Дорогой/Дорогая,
поброди
со
мной
во
сне
сегодня
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Earle, Robin George Howe, Peter Mark Hammerton, Crissie Rhodes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.