The Shires - Stay The Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Shires - Stay The Night




Stay The Night
Останься на ночь
Your heart is like an ocean
Твое сердце словно океан,
I wanna dive into you
Хочу в тебя нырнуть.
Your love is like a river
Твоя любовь как река,
That I'm swimming through
В которой я плыву.
Somehow I found someone who truly loves me
Каким-то образом я нашел ту, кто любит меня по-настоящему,
For all of my flaws
Со всеми моими недостатками.
If you can call when I am down, then I am yours
Если ты можешь быть рядом, когда мне плохо, то я твой.
So darling do you want me, need me?
Так, милая, хочешь ли ты меня, нужна ли я тебе?
Stay the night, stay the night
Останься на ночь, останься на ночь.
I just want you near me, believe me
Я просто хочу, чтобы ты была рядом, поверь мне.
Stay the night, stay the night
Останься на ночь, останься на ночь.
And all of these roads I've walked down led to you
И все эти дороги, по которым я шел, привели меня к тебе.
So darling take it easy
Так что, милая, расслабься,
Lay with me
Ляг со мной.
Stay the night, stay the night
Останься на ночь, останься на ночь.
Your eyes are constellations
Твои глаза как созвездия,
You light up the dark
Ты освещаешь тьму.
Such a beautiful creation
Такое прекрасное создание,
That's just what you are
Вот кто ты.
And I finally found someone who keeps me steady
И я наконец-то нашел ту, кто поддерживает меня,
Through every storm
В любой буре.
If you can call when I am broken, I am yours
Если ты можешь быть рядом, когда я сломлен, то я твой.
Darling do you want me, need me?
Милая, хочешь ли ты меня, нужна ли я тебе?
Stay the night, stay the night
Останься на ночь, останься на ночь.
I just want you near me, believe me
Я просто хочу, чтобы ты была рядом, поверь мне.
Stay the night, stay the night
Останься на ночь, останься на ночь.
And all of these roads I've walked down led to you
И все эти дороги, по которым я шел, привели меня к тебе.
So darling take it easy
Так что, милая, расслабься,
Lay with me
Ляг со мной.
Stay the night, stay the night
Останься на ночь, останься на ночь.
We all made up with broken pieces of love
Мы все состоим из разбитых осколков любви,
And all we ever really need is someone
И все, что нам действительно нужно, это кто-то,
To put the pieces back together and make us whole, again
Кто соберет эти осколки и сделает нас целыми снова.
Oh, do you want me, need me?
О, хочешь ли ты меня, нужна ли я тебе?
Stay the night, stay the night
Останься на ночь, останься на ночь.
I want you near me, believe me
Я хочу, чтобы ты была рядом, поверь мне.
Stay the night, stay the night
Останься на ночь, останься на ночь.
And all of these roads I've walked down led to you
И все эти дороги, по которым я шел, привели меня к тебе.
So darling take it easy
Так что, милая, расслабься,
Lay with me
Ляг со мной.
Stay the night, stay the night
Останься на ночь, останься на ночь.





Writer(s): James Richard Newman, John William Peter Newman, John Mcdaid, Edward Christopher Sheeran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.