Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
ma
douce
souffrance
Oh,
my
sweet
suffering
Pourquoi
s'acharner
tu
r'commences
Why
do
you
keep
on
torturing
me?
Je
ne
suis
qu'un
être
sans
importance
I'm
just
a
nobody
Sans
lui
je
suis
un
peu
"paro"
Without
you,
I'm
a
bit
"blah"
Je
déambule
seule
dans
le
metro
I
wander
alone
on
the
metro
Une
dernière
danse
One
last
dance
Pour
oublier
ma
peine
immense
To
forget
my
immense
pain
Je
veux
m'enfuir,
que
tout
recommence
I
want
to
escape,
to
start
over
Oh
ma
douce
souffrance
Oh,
my
sweet
suffering
Je
remue
le
ciel,
le
jour,
la
nuit
I
stir
the
sky,
day
and
night
Je
danse
avec
le
vent,
la
pluie
I
dance
with
the
wind,
the
rain
Un
peu
d'amour,
un
brin
de
miel
A
little
bit
of
love,
a
touch
of
honey
Et
je
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse
And
I
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance
Et
dans
le
bruit,
je
cours
et
j'ai
peur
And
in
the
noise,
I
run
and
I'm
scared
Est-ce
mon
tour?
Is
it
my
turn?
Vient
la
douleur
Pain
comes
Dans
tout
Paris,
je
m'abandonne
All
over
Paris,
I
surrender
Et
je
m'envole,
vole,
vole,
vole,
vole
And
I
fly,
fly,
fly,
fly,
fly
Que
d'espérance
So
much
hope
Sur
ce
chemin
en
ton
absence
On
this
path
in
your
absence
J'ai
beau
trimer,
sans
toi
ma
vie
n'est
qu'un
décor
qui
brille,
vide
de
sens
I
may
toil,
but
without
you,
my
life
is
just
a
sparkling
setting,
empty
of
meaning
Je
remue
le
ciel,
le
jour,
la
nuit
I
stir
the
sky,
day
and
night
Je
danse
avec
le
vent,
la
pluie
I
dance
with
the
wind,
the
rain
Un
peu
d'amour,
un
brin
de
miel
A
little
bit
of
love,
a
touch
of
honey
Et
je
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse
And
I
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance
Et
dans
le
bruit,
je
cours
et
j'ai
peur
And
in
the
noise,
I
run
and
I'm
scared
Est-ce
mon
tour?
Is
it
my
turn?
Vient
la
douleur
Pain
comes
Dans
tout
Paris,
je
m'abandonne
All
over
Paris,
I
surrender
Et
je
m'envole,
vole,
vole,
vole,
vole
And
I
fly,
fly,
fly,
fly,
fly
Dans
cette
douce
souffrance.
In
this
sweet
suffering.
Dont
j'ai
payé
toutes
les
offenses
For
which
I
have
paid
for
all
the
offenses
Ecoute
comme
mon
cœur
est
immense
Listen
how
vast
my
heart
is
Je
suis
une
enfant
du
monde
I'm
a
child
of
the
world
Je
remue
le
ciel,
le
jour,
la
nuit
I
stir
the
sky,
day
and
night
Je
danse
avec
le
vent,
la
pluie
I
dance
with
the
wind,
the
rain
Un
peu
d'amour,
un
brin
de
miel
A
little
bit
of
love,
a
touch
of
honey
Et
je
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse
And
I
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance
Et
dans
le
bruit,
je
cours
et
j'ai
peur
And
in
the
noise,
I
run
and
I'm
scared
Est-ce
mon
tour?
Is
it
my
turn?
Vient
la
douleur
Pain
comes
Dans
tout
Paris,
je
m'abandonne
All
over
Paris,
I
surrender
Et
je
m'envole,
vole,
vole,
vole,
vole
And
I
fly,
fly,
fly,
fly,
fly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascal Boniani Koeu, Karim Deneyer, Indila Indila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.