The Shoes - People Movin' (Monsieur Monsieur remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Shoes - People Movin' (Monsieur Monsieur remix)




People Movin' (Monsieur Monsieur remix)
Люди Движутся (Monsieur Monsieur ремикс)
Van Morrison
Ван Моррисон
Miscellaneous
Разное
Look What The Good People Done
Посмотри, что сделали хорошие люди
They were drinkin' his wine
Они пили его вино, милая,
They were usin' his name
Они использовали его имя,
They were takin' the time to take
Они не теряли времени даром,
His name in vain
Поминая его имя всуе.
Look what the good people done to him
Посмотри, что хорошие люди с ним сделали,
Look what the good people done to him
Посмотри, что хорошие люди с ним сделали,
They were havin' their fun
Они развлекались,
Look what the good people done
Посмотри, что сделали хорошие люди.
Well, the good people say things that they
Хорошие люди говорят то, дорогая,
Don't really mean
Чего на самом деле не думают.
They look so convincing 'cause they're
Они выглядят так убедительно, потому что
So squeaky clean
Такие безупречные.
Look what the good people done to him
Посмотри, что хорошие люди с ним сделали,
Look what the good people done to him
Посмотри, что хорошие люди с ним сделали,
It's a million to one
Миллион к одному,
Look what the good people done
Посмотри, что сделали хорошие люди.
They (? put him on walkin' down?), they said,
Они (заставили его идти?), они сказали:
"Let's go on with the show"
"Продолжаем шоу".
And they pad him on whiskey and say, "Boy,
И напоили его виски, сказав: "Парень,
You've got to go"
Тебе пора идти".
Look what the good people done to him
Посмотри, что хорошие люди с ним сделали,
Look what the good people done to him
Посмотри, что хорошие люди с ним сделали,
He's (? on the highway?) to none
Он никому не нужен (на шоссе?),
Look what the good people done
Посмотри, что сделали хорошие люди.
All the newspaper men
Все газетчики,
They were lookin' for names
Искали имена,
Pulled him out of a hat
Вытащили его имя из шляпы,
They needed someone to blame
Им нужно было кого-то обвинить.
Look what the good people done to him
Посмотри, что хорошие люди с ним сделали,
Look what the good people done to him
Посмотри, что хорошие люди с ним сделали,
He thought he was the one
Он думал, что он единственный,
Look what the good people done
Посмотри, что сделали хорошие люди.
Well, the good people say,
Хорошие люди говорят:
"Keep your nose to the ground"
"Не задирай нос".
Then they'll build you right up
Потом они тебя вознесут,
Just to knock you right down
Только чтобы сбить с ног.
Look what the good people done to you
Посмотри, что хорошие люди сделали с тобой,
Look what the good people done to you
Посмотри, что хорошие люди сделали с тобой,
They were gettin' their kicks
Они получали удовольствие,
Look what the good people nixed
Посмотри, что хорошие люди забраковали.
[Spoken - "Here we go"]
[Голос - "Поехали"]
Look what the good people done to me
Посмотри, что хорошие люди сделали со мной,
Look what the good people done to me
Посмотри, что хорошие люди сделали со мной,
Look what the good people done to me
Посмотри, что хорошие люди сделали со мной,
Look what the good people done to me
Посмотри, что хорошие люди сделали со мной,
They were havin' no fun
Им не было весело,
Look what the good people done
Посмотри, что сделали хорошие люди.





Writer(s): Guillaume Briere, Benjamin Lebeau, Barrett Strong, Norman Whitefield, Joe Langfeldt Flory


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.