Paroles et traduction The Shoes - People Movin' (Tom Deluxx remix)
People Movin' (Tom Deluxx remix)
Люди в движении (ремикс Tom Deluxx)
Van
Morrison
Вэн
Моррисон
Look
What
The
Good
People
Done
Посмотри,
что
сделали
хорошие
люди
They
were
drinkin'
his
wine
Они
пили
его
вино
They
were
usin'
his
name
Они
использовали
его
имя
They
were
takin'
the
time
to
take
Они
не
пожалели
времени,
чтобы
His
name
in
vain
Опорочить
его
имя
Look
what
the
good
people
done
to
him
Посмотри,
что
хорошие
люди
с
ним
сделали
Look
what
the
good
people
done
to
him
Посмотри,
что
хорошие
люди
с
ним
сделали
They
were
havin'
their
fun
Они
развлекались
Look
what
the
good
people
done
Посмотри,
что
сделали
хорошие
люди
Well,
the
good
people
say
things
that
they
Хорошие
люди
говорят
то,
что
они
Don't
really
mean
На
самом
деле
не
имеют
в
виду
They
look
so
convincing
'cause
they're
Они
выглядят
так
убедительно,
потому
что
они
So
squeaky
clean
Такие
чистенькие
Look
what
the
good
people
done
to
him
Посмотри,
что
хорошие
люди
с
ним
сделали
Look
what
the
good
people
done
to
him
Посмотри,
что
хорошие
люди
с
ним
сделали
It's
a
million
to
one
Миллион
к
одному
Look
what
the
good
people
done
Посмотри,
что
сделали
хорошие
люди
They
(?
put
him
on
walkin'
down?),
they
said,
Они
(заставили
его
идти?),
они
сказали:
"Let's
go
on
with
the
show"
"Давайте
продолжим
шоу"
And
they
pad
him
on
whiskey
and
say,
"Boy,
И
они
напоили
его
виски
и
сказали:
"Парень,
You've
got
to
go"
Ты
должен
идти"
Look
what
the
good
people
done
to
him
Посмотри,
что
хорошие
люди
с
ним
сделали
Look
what
the
good
people
done
to
him
Посмотри,
что
хорошие
люди
с
ним
сделали
He's
(?
on
the
highway?)
to
none
Он
никому
не
нужен
(на
шоссе?)
Look
what
the
good
people
done
Посмотри,
что
сделали
хорошие
люди
All
the
newspaper
men
Все
газетчики
They
were
lookin'
for
names
Искали
имена
Pulled
him
out
of
a
hat
Вытащили
его
имя
из
шляпы
They
needed
someone
to
blame
Им
нужно
было
кого-то
обвинить
Look
what
the
good
people
done
to
him
Посмотри,
что
хорошие
люди
с
ним
сделали
Look
what
the
good
people
done
to
him
Посмотри,
что
хорошие
люди
с
ним
сделали
He
thought
he
was
the
one
Он
думал,
что
он
единственный
Look
what
the
good
people
done
Посмотри,
что
сделали
хорошие
люди
Well,
the
good
people
say,
Хорошие
люди
говорят:
"Keep
your
nose
to
the
ground"
"Не
задирай
нос"
Then
they'll
build
you
right
up
Потом
они
тебя
вознесут
Just
to
knock
you
right
down
Только
для
того,
чтобы
сбить
с
ног
Look
what
the
good
people
done
to
you
Посмотри,
что
хорошие
люди
с
тобой
сделали
Look
what
the
good
people
done
to
you
Посмотри,
что
хорошие
люди
с
тобой
сделали
They
were
gettin'
their
kicks
Они
получали
удовольствие
Look
what
the
good
people
nixed
Посмотри,
что
хорошие
люди
испортили
[Spoken
- "Here
we
go"]
[Голос
- "Поехали"]
Look
what
the
good
people
done
to
me
Посмотри,
что
хорошие
люди
со
мной
сделали
Look
what
the
good
people
done
to
me
Посмотри,
что
хорошие
люди
со
мной
сделали
Look
what
the
good
people
done
to
me
Посмотри,
что
хорошие
люди
со
мной
сделали
Look
what
the
good
people
done
to
me
Посмотри,
что
хорошие
люди
со
мной
сделали
They
were
havin'
no
fun
Они
не
веселились
Look
what
the
good
people
done
Посмотри,
что
сделали
хорошие
люди
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillaume Briere, Benjamin Lebeau, Barrett Strong, Norman Whitefield, Joe Langfeldt Flory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.