Paroles et traduction The Simpsons - Everybody Hates Ned Flanders (Medley)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Hates Ned Flanders (Medley)
Все ненавидят Неда Фландерса (Попурри)
Everybody
in
the
USA
Все
в
США
Hates
their
stupid
neighbor
Ненавидят
своего
тупого
соседа
He's
Flanders
and
he's
really,
really
lame
Это
Фландерс,
и
он
очень,
очень
жалок
Flanders
tried
to
wreck
my
song
Фландерс
пытался
испортить
мою
песню
His
views
on
birth
control
are
wrong
Его
взгляды
на
контроль
рождаемости
ошибочны
I
hate
his
guts
and
Flanders
is
his
name!
Я
ненавижу
его
кишки,
а
Фландерс
- его
имя!
F-L-A-N-R-D-S
he's
the
man
that
I
hate
best
Ф-Л-А-Н-Д-Е-Р-С,
он
тот,
кого
я
ненавижу
больше
всего
I'd
like
to
see
his
house
go
up
in
flames!
Я
хотел
бы
увидеть,
как
его
дом
сгорит
дотла!
F-L-A,
his
name
is
Ned
Ф-Л-А,
его
зовут
Нед
E-R-S,
such
a
stupid
name
Е-Р-С,
такое
глупое
имя
He's
worse
than
Frankenstein
or
Doctor
no
Он
хуже
Франкенштейна
или
Доктора
Ноу
You
can't
upset
him
even
slightly
Ты
не
можешь
его
даже
немного
расстроить
He
just
smiles
and
nods
politely
Он
просто
улыбается
и
вежливо
кивает
Then
goes
home
and
worships
nightly
Потом
идет
домой
и
молится
по
ночам
His
Leftorium
is
an
emporium
of
woe!
Его
Лефториум
- это
средоточие
горя!
F-L-A,
don't
yell
at
Ned
Ф-Л-А,
не
кричи
на
Неда
D-E-R,
his
wife
is
dead
Д-Е-Р,
его
жена
умерла
Everybody
hates
that
stupid
jerk
Все
ненавидят
этого
тупого
придурка
Springfield
rocks
with
Homer's
joyous
loathing
Спрингфилд
качает
от
радостной
ненависти
Гомера
Filling
clubs
with
angry
valentinos
Заполняя
клубы
злыми
валентинами
You
don't
have
to
move
your
feet
Тебе
не
нужно
двигать
ногами
Just
hate
Flanders
to
the
disco
beat
Просто
ненавидь
Фландерса
в
ритме
диско
He's
your
perky,
peppy,
nightmare
neighborinno
Он
твой
бодрый,
энергичный
сосед-кошмар
If
you
despise
polite
left
handers
Если
ты
презираешь
вежливых
левшей
Then
I'll
doubt
you'll
like
that
Flanders
Тогда
я
сомневаюсь,
что
тебе
понравится
этот
Фландерс
Or
his
creepy
little
offsprings
Rodd
and
Todd
Или
его
жуткие
маленькие
отпрыски
Род
и
Тодд
F-L-A,
his
name
is
Ned
Ф-Л-А,
его
зовут
Нед
E-R-S,
he
is
so
white
bred
Е-Р-С,
он
такой
чистокровный
The
smiling
mustache
geek
that
walks
with
God!
Улыбающийся
усатый
ботаник,
который
ходит
с
Богом!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alf Clausen, Ken Keeler, Ian H Maxtone-graham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.