Paroles et traduction The Simpsons - I Love To See You Smile
I Love To See You Smile
Я люблю смотреть, как ты улыбаешься
Homer:
Ah.
Hm-hm.
Marge?
Гомер:
А.
Хм-хм.
Мардж?
I
was
born
to
make
you
happy.
Я
создан,
чтобы
делать
тебя
счастливой.
I
think
you're
just
my
style.
Я
думаю,
ты
именно
то,
что
мне
нужно.
Everywhere
I
go,
Куда
бы
я
ни
шел,
Tellin'
everyone
I
know,
Говорю
всем,
кого
знаю,
Baby
I
love
to
see
you
smile.
Детка,
я
люблю
смотреть,
как
ты
улыбаешься.
Marge:
Don't
want
to
take
a
trip
to
China.
Мардж:
Не
хочу
ехать
в
Китай.
Don't
want
to
sail
up
the
Nile.
Не
хочу
плыть
по
Нилу.
Wouldn't
want
to
get
too
far,
Не
хотела
бы
уезжать
слишком
далеко
From
where
you
are,
От
тебя,
'Cause
I
love
to
see
you
smile.
Потому
что
я
люблю
смотреть,
как
ты
улыбаешься.
Homer:
In
the
Summer,
in
the
Springtime,
Гомер:
Летом,
весной,
Winter
or
Fall.
Зимой
или
осенью.
The
only
place
I
want
to
be
Единственное
место,
где
я
хочу
быть
Is
where
I
can
see
you
smile
at
me.
Это
то,
где
я
могу
видеть
твою
улыбку.
Homer:
Like
a
sink
without
a
faucet.
Гомер:
Как
раковина
без
крана.
Marge:
Like
a
watch
without
a
dial.
Мардж:
Как
часы
без
циферблата.
Both:
What
would
I
do,
if
I
didn't
have
you?
Оба:
Что
бы
я
делал,
если
бы
у
меня
не
было
тебя?
I
love
to
see
you
smile.
Я
люблю
смотреть,
как
ты
улыбаешься.
(Piano
solo)
(Игра
на
пианино)
Marge:
In
the
Summer,
in
the
Springtime,
Мардж:
Летом,
весной,
Winter
or
the
Fall.
Зимой
или
осенью.
The
only
place
I
want
to
be
Единственное
место,
где
я
хочу
быть
Is
where
I
can
see
you
smile
at
me.
Это
то,
где
я
могу
видеть
твою
улыбку.
Homer:
In
a
world
that's
full
of
trouble,
Гомер:
В
мире,
полном
проблем,
You
make
it
all
worthwhile.
Ты
делаешь
его
стоящим.
Both:
What
would
I
do,
if
I
didn't
have
you?
Оба:
Что
бы
я
делал,
если
бы
у
меня
не
было
тебя?
Oh,
I
love
to
see
you
smile.
О,
я
люблю
смотреть,
как
ты
улыбаешься.
Mmm,
I
love
to
see
you
smile.
Ммм,
я
люблю
смотреть,
как
ты
улыбаешься.
Marge:
I
mean
that
sincerely,
Homer.
Мардж:
Я
серьёзно,
Гомер.
Homer:
I
know.
Гомер:
Я
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randy Newman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.