The Simpsons - Sibling Rivalry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Simpsons - Sibling Rivalry




Sibling Rivalry
Соперничество Брата и Сестры
Lisa & Our life is so confusing,
Лиза: & Наша жизнь такая запутанная,
Bart: No reason and no rhyme.
Барт: Ни логики, ни рифмы.
We've got this funny feeling,
У нас такое странное чувство,
Getting old before our time.
Стареем раньше времени.
Gimme what ya got,
Отдай, что у тебя есть,
Gimme what ya got,
Отдай, что у тебя есть,
I know what ya got,
Я знаю, что у тебя есть,
Gimme what ya got.
Отдай, что у тебя есть.
Lisa: What kind of love brings such confusion?
Лиза: Какая любовь приносит такую ​​путаницу?
Bart: Shuts out the sun and kills all glee.
Барт: Закрывает солнце и убивает всё веселье.
Lisa & What are these blues we're here to tell you?
Лиза: & Что это за грусть, о которой мы здесь рассказываем?
Bart: It's sibling rivalry.
Барт: Это соперничество между братом и сестрой.
I don't wanna share,
Я не хочу делиться,
Wanna make you nuts,
Хочу вывести тебя из себя,
Gimme what ya got,
Отдай, что у тебя есть,
Gotta have it all.
Я должен получить всё.
Bart: Sometimes I see her doing homework,
Барт: Иногда я вижу, как она делает уроки,
Lisa: I'm working hard all by myself.
Лиза: Я усердно работаю сама по себе.
Bart: And who can stand a happy sister.
Барт: И кто может вынести счастливую сестру.
Lisa: He hates I don't require help.
Лиза: Он ненавидит, что мне не нужна помощь.
Back: Ooh. Ooh. Ooh.
Бэк: Ох. Ох. Ох.
Bart: I put a spider on her shoulder.
Барт: Я посадил ей на плечо паука.
(Back: Oh, ya, wooh.)
(Бэк: О, да, ух.)
Lisa: I'm not aware that it is fake.
Лиза: Я не понимаю, что это подделка.
(Back: Ooh, ooh, ooh.)
(Бэк: Ох, ох, ох.)
Bart: I ask her what the heck that thing is.
Барт: Я спрашиваю ее, что это за штука.
(Back: Eeww!)
(Бэк: Фу!)
Lisa: I turn and start; I scream and shake.
Лиза: Я поворачиваюсь и вздрагиваю; я кричу и трясусь.
(Back: Scream and shake!)
(Бэк: Кричи и трясись!)
Bart: Whhhhhhhy does it feel so good?
Барт: Почему мне так хорошо?
My dear old fun?
Моя дорогая старая забава?
I know it's wrong to feel so mean,
Я знаю, что неправильно чувствовать себя таким злым,
But, you shoulda heard her scream.
Но ты бы слышала, как она кричала.
(Back: Ooh ooh, ooh)
(Бэк: Ох, ох, ох)
Bart: Ha ha ha haa. Ha ha ha ha ha ha.
Барт: Ха-ха-ха-ха. Ха-ха-ха-ха-ха.
(Back: Ooh ooh, ooh)
(Бэк: Ох, ох, ох)
Bart: Aah, ha ha ha ha ha ha ha.
Барт: Ааа, ха-ха-ха-ха-ха-ха.
(Back: Ooh ooh, ooh)
(Бэк: Ох, ох, ох)
Bart: Ha, hahahaha. Ha haa.
Барт: Ха, ха-ха-ха. Ха-ха.
(Back: Ooh ooh, ooh)
(Бэк: Ох, ох, ох)
Bart: Ha ha ha ha ha ha. Ha hahahaha.
Барт: Ха-ха-ха-ха-ха. Ха-ха-ха-ха.
Lisa: I am not blameless in this equation.
Лиза: Я не безгрешна в этом уравнении.
Bart: She likes to talk over my head.
Барт: Она любит говорить свысока.
Lisa: Poor Bart, his trials and tribulations.
Лиза: Бедный Барт, его испытания и невзгоды.
Back: Poor Bart.
Бэк: Бедный Барт.
Bart: Before a test she makes me dread.
Барт: Перед тестом она заставляет меня бояться.
Back: Ooh, ooh, ooh.
Бэк: Ох, ох, ох.
Lisa: 'Cause I predict that he will fail.
Лиза: «Потому что я предсказываю, что он провалится.
Back: Gonna flunk, woo-ooh.
Бэк: Свалится, ух-ух.
Bart: I chase her down when she is right.
Барт: Я бегу за ней, когда она права.
Back: Ooh, ooh, ooh.
Бэк: Ох, ох, ох.
Lisa: When I refuse to just turn tail,
Лиза: Когда я отказываюсь просто повернуться спиной,
Back: Hold your ground Lisa.
Бэк: Стой на своем, Лиза.
L & B: We have our most outstanding fights!
Л и Б: У нас самые выдающиеся бои!
Back: Outstanding fights!
Бэк: Выдающиеся бои!
Lisa: What kind of love brings such contusions?
Лиза: Какая любовь приносит такие ​​синяки?
Bart: All these band-aids the world can see.
Барт: Все эти пластыри, которые видит мир.
Lisa & What is this shame we're here to tell you?
Лиза: & Что это за позор, о котором мы здесь рассказываем?
Bart: It's sibling rivalry.
Барт: Это соперничество между братом и сестрой.
Lisa & A brother and a sister,
Лиза: & Брат и сестра,
Bart: We're trying not to boast.
Барт: Мы стараемся не хвастаться.
But we can't help believing,
Но мы не можем не верить,
That we'll always be this close.
Что мы всегда будем так близки.
Back: Siblings find it oh so hard,
Бэк: Братьям и сестрам так сложно,
When it comes to giving,
Когда дело доходит до отдачи,
Let them once try singing
Пусть они хоть раз попробуют спеть
Background for a living.
Бэк-вокал на жизнь.
Lisa & A brother and a sister,
Лиза: & Брат и сестра,
Bart: We will always be this close.
Барт: Мы всегда будем так близки.
Bart: Let go my hand, Lisa.
Барт: Отпусти мою руку, Лиза.





Writer(s): Jai L. Winding, John Patrick Boylan, James L. Brooks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.