Paroles et traduction The Simpsons - We Are The Jockeys
We Are The Jockeys
Мы - жокеи
(Jockeys)
Freaks,
freaks,
freaks!
(Жокеи)
Уроды,
уроды,
уроды!
We
are
the
jockeys,
jockeys
are
we
Мы
- жокеи,
жокеи
- это
мы,
We
live
underground
in
a
fiberglass
tree
Мы
живем
под
землей,
в
стекловолоконном
дереве.
(Jockey
#1)
Ha!
(Жокей
№1)
Ха!
(Jockey
#2)
Ooo!
(Жокей
№2)
У!
(Jockey
#3)
Haha!
'Tween
Earth
and
Hell,
we
reign
supreme
(Жокей
№3)
Ха-ха!
Меж
Раем
и
Адом
- наше
царствие!
(Jockey
#4)
On
toadstool
thrones
by
a
chocolate
stream
(Жокей
№4)
На
тронах
из
мухоморов,
у
шоколадной
реки.
(Jockey
#5)
But
all
is
not
well
in
Jockey
Town
(Жокей
№5)
Но
не
все
хорошо
в
Жокей-Тауне,
(Jockey
#6)
Your
renegade
horse
is
making
us
frown
(Жокей
№6)
Твоя
лошадь-изменник
заставляет
нас
хмуриться.
(Homer)
What
do
you
want
me
to
do?
(Гомер)
Чего
вы
от
меня
хотите?
(Jockey
#7)
Your
horse
must
lose
(Жокей
№7)
Твоя
лошадь
должна
проиграть.
(Homer)
My
horse
must
lose?
(Гомер)
Моя
лошадь
должна
проиграть?
(Jockey
#7)
No
win!
(Жокей
№7)
Не
побеждать!
(Jockey
#8)
No
show!
(Жокей
№8)
Не
участвовать!
(Jockey
#3)
No
place!
(Жокей
№3)
Не
занимать
места!
(Jockey
#4)
Just
lose
the
stinkin'
race
(Жокей
№4)
Просто
проиграй
эту
чертову
гонку.
(Homer)
And
what
if
I
refuse
to
lose?
(Гомер)
А
что,
если
я
откажусь
проигрывать?
(Jockey
#8)
We'll
eat
your
brain
(Жокей
№8)
Мы
съедим
твой
мозг.
(Homer)
My
horse
must
lose!
(Гомер)
Моя
лошадь
должна
проиграть!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alf Clausen, Tim Long
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.