Paroles et traduction The Sisters of Mercy - Flood I
And
her
hallway
И
ее
коридор.
Like
the
ocean
Как
океан.
At
the
head
of
the
river
В
верховье
реки.
At
the
source
of
the
sea
У
истоков
моря
Sitting
here
now
in
this
bar
for
hours
Сижу
здесь,
в
этом
баре,
часами.
Trying
to
write
it
down
Пытаюсь
записать
это.
Fitting
in
hard
with
harder
to
come
Трудно
приспосабливаться
к
тому
что
еще
труднее
Trying
to
fight
it
Пытаюсь
бороться
с
этим.
Down
the
river
there's
a
ship
will
carry
you
Вниз
по
реке
корабль
унесет
тебя.
Down
river
down
stream
Вниз
по
реке
вниз
по
течению
Down
the
river
there's
a
ship
will
carry
the
Вниз
по
реке
есть
корабль,
который
унесет
...
Dream
of
the
flood
Сон
о
наводнении
Down
the
river
there's
a
ship
will
carry
the
Вниз
по
реке
есть
корабль,
который
унесет
...
Dream
of
the
flood
Сон
о
наводнении
And
her
hallway...
И
ее
коридор...
As
the
water
come
rushing
over
Когда
вода
набегает
на
нас.
As
the
water
come
rushing
in
Когда
вода
врывается
внутрь
As
the
water
come
rushing
over
Когда
вода
набегает
на
нас.
Flood...
Flood...
Наводнение
...
Наводнение...
Push
the
glass,
stain
the
glass
Толкни
стекло,
испачкай
стекло.
Push
the
writer
to
the
wall
Прижмите
писателя
к
стене.
It
may
come
but
it
will
pass
Это
может
прийти,
но
это
пройдет.
Some
say
we
will
fall
Некоторые
говорят,
что
мы
падем.
Dream
of
the
flood...
Сон
о
наводнении...
And
her
hallway...
И
ее
коридор...
Oh,
maybe,
in
terms
of
surrender,
О,
может
быть,
с
точки
зрения
капитуляции...
On
a
backcloth
of
lashes
and
eyes
На
тыльной
стороне
ресниц
и
глаз.
In
a
flood
of
your
tears,
in
sackcloth
В
потоке
твоих
слез,
во
вретище.
And
ashes
and
ashes
and
ashes
and
ashes
И
пепел,
и
пепел,
и
пепел,
и
пепел
...
And
ashes
and
ashes
and
lies...
И
пепел,
и
пепел,
и
ложь...
And
her
hallway...
И
ее
коридор...
As
the
water
come
rushing
in
Когда
врывается
вода
As
the
water
come
rushing
over
Когда
вода
набегает
на
нас.
Sitting
here
now
in
this
bar
for
hours
Сижу
здесь,
в
этом
баре,
часами.
While
these
strange
men
rent
strange
flowers
В
то
время
как
эти
странные
люди
арендуют
странные
цветы.
I'll
be
picking
up
your
petals
in
another
few
hours
Я
буду
собирать
твои
лепестки
через
несколько
часов.
In
the
metal
and
blood,
in
the
scent
and
mascara
В
металле
и
крови,
в
запахе
и
туши.
On
a
backcloth
of
lashes
and
stars
На
покрывале
из
ресниц
и
звезд.
In
a
flood
of
your
tears,
in
sackcloth
В
потоке
твоих
слез,
во
вретище.
And
ashes
and
ashes
and
secondhand
passion
И
пепел,
и
пепел,
и
подержанная
страсть.
And
stolen
guitars
И
украденные
гитары.
And
her
hallway...
И
ее
коридор...
As
the
water
come
rushing
in
Когда
вода
врывается
внутрь
(Like
the
sea)
(Как
море)
As
the
water
come
rushing
over
Когда
вода
набегает
на
нас.
(Dream
of
the
flood)
(Сон
о
наводнении)
In
a
flood
of
your
tears,
in
sackcloth
В
потоке
твоих
слез,
во
вретище.
And
ashes
and
ashes
И
пепел
и
пепел
And
ashes
and
ashes
И
пепел
и
пепел
And
ashes
and
ashes
И
пепел
и
пепел
And
ashes
and
ashes
and
lies...
И
пепел,
и
пепел,
и
ложь...
As
the
water
come
rushing
in,
rushing
in
Как
вода
врывается,
врывается
...
At
the
head
of
the
river
В
верховье
реки.
At
the
source
of
the
sea
У
истоков
моря
And
her
hallway...
И
ее
коридор...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Eldritch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.