Paroles et traduction The Sisters of Mercy - Nine While Nine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nine While Nine
Девять, пока девять
And
it's
passing
strange
И
это
до
странного
мимолетно,
And
I'm
waiting
for
the
train
И
я
жду
поезда,
Caught
up
on
this
line
again
Снова
застряла
на
этой
линии,
And
it's
passing
slowly
И
он
едет
так
медленно.
Killing
time
but
it's
Убиваю
время,
но
это
Better
than
living
in
what
will
come
and
I've
Лучше,
чем
жить
в
том,
что
грядет,
и
у
меня
Still
got
some
of
your
letters
with
me
and
I
Всё
ещё
хранятся
твои
письма,
и
я
Thought
sometimes
or
I
read
too
much
Думала
иногда,
или
слишком
много
читала,
And
I
think
you
know
let's
И,
думаю,
ты
знаешь,
давай
Drink
to
the
dead
lying
under
the
water
and
the
Выпьем
за
мёртвых,
лежащих
под
водой,
и
за
Cost
of
the
blood
on
the
driven
snow
and
the
Цену
крови
на
снежной
целине,
и
за
Lipstick
on
my
cigarettes
Помаду
на
моих
сигаретах.
Frost
upon
the
window
pane
Иней
на
оконном
стекле.
Nine
while
nine
and
I'm
waiting
Девять,
пока
девять,
и
я
жду
For
the
train...
Поезда...
She
said
do
you
remember
a
time
when
angels
Она
сказала:
"Помнишь
ли
ты
время,
когда
ангелы..."
Do
you
remember
a
time
when
fear
Помнишь
ли
ты
время,
когда
страх...
In
the
days
when
I
was
stronger
В
дни,
когда
я
была
сильнее,
In
the
days
when
you
were
here
she
said
В
дни,
когда
ты
был
здесь,
она
сказала,
When
days
had
no
beginning
Когда
у
дней
не
было
начала,
While
days
had
no
end
when
Когда
у
дней
не
было
конца,
когда
Shadows
grew
no
longer
I
Тени
не
удлинялись,
я
Knew
no
other
friend
but
you
Не
знала
другого
друга,
кроме
тебя.
You
were
wild...
Ты
был
диким...
Frost
upon
these
cigarettes
Иней
на
этих
сигаретах,
Lipstick
on
the
window
pane
and
I've
Помада
на
оконном
стекле,
и
я
Lost
all
sense
of
the
world
outside
but
I
Потеряла
всякое
чувство
внешнего
мира,
но
я
Can't
forget
so
I
call
your
name
and
I'm
Не
могу
забыть,
поэтому
зову
тебя
по
имени,
и
я
Looking
for
a
life
for
me
and
I'm
Ищу
жизнь
для
себя,
и
я
Looking
for
a
life
for
you
and
I'm
Ищу
жизнь
для
тебя,
и
я
Talking
to
myself
again
and
it's
Снова
говорю
сама
с
собой,
и
это
So
damn
cold
it's
just
not
true
and
I'm
Так
чертовски
холодно,
это
просто
неправда,
и
я
Walking
through
the
rain
Иду
сквозь
дождь,
Trying
to
hold
on
waiting
for
the
train
and
I'm
Пытаясь
держаться,
жду
поезда,
и
я
Only
looking
for
what
you
want
but
it's
Ищу
только
то,
чего
хочешь
ты,
но
здесь
Lonely
here
and
I
think
you
knew
and
I'm
Одиноко,
и,
думаю,
ты
знал,
и
я,
And
I
wait
in
vain
И
я
жду
напрасно.
Nine
while
nine
and
I'm
waiting
Девять,
пока
девять,
и
я
жду
For
the
train...
(repeat
last
verse
x2)
Поезда...
(повторить
последний
купле
x2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Marx, Gary Eldritch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.