The Sisters of Mercy - Train - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Sisters of Mercy - Train




Train
Поезд
Take a last decision and the cars to move it
Прими последнее решение, и вагоны тронутся,
Past information
Мимо информации,
Tunnel vision and the scars to prove it
Туннельное зрение и шрамы, чтобы доказать это.
Everybody got a reservation
У всех есть бронь.
Far beyond the black horizon
Далеко за черным горизонтом,
Beyond the things you know
За пределами того, что ты знаешь,
Everybody got a destination
У всех есть пункт назначения,
Everybody got a place to go
У всех есть место, куда идти.
Take a walk downtown to where the victims go
Пройдись по центру города, туда, куда идут жертвы,
Take your shadow to the end to the very last window
Проводи свою тень до конца, до самого последнего окна.
Everybody got friends got shot upside and over down the line
У всех есть друзья, которых подстрелили, перевернули вверх тормашками вниз по линии.
Everybody got assignations
У всех есть назначения,
I got mine
У меня есть моё.
Take a one way ticket to the main attraction
Возьми билет в один конец к главной достопримечательности,
Cut a hole between the ground and sky
Проруби дыру между землей и небом,
Take a railway track to a chain reaction
Проложи железнодорожный путь к цепной реакции,
Cross my heart and take a ride
Клянусь и прокачусь.
Far beyond the black horizon
Далеко за черным горизонтом,
Beyond the things you know
За пределами того, что ты знаешь,
Everybody got a destination
У всех есть пункт назначения,
Everybody got a place to go
У всех есть место, куда идти.





Writer(s): Andrew Eldritch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.