Paroles et traduction The Skints - New Kind of Friend
You
cut
me
off
like
some
sort
of
joke
Ты
прервал
меня,
как
какую-то
шутку
When
all
I
wanted
was
to
love
you
better
Когда
все,
чего
я
хотел,
это
любить
тебя
сильнее
Can't
be
sure
that
you'll
ever
come
back
again
Не
могу
быть
уверен,
что
ты
когда-нибудь
вернешься
снова
Girl
you
were
a
new
kind
of
friend
Девочка,
ты
была
новым
другом
Now
what
you
giving
up
on
me
for
Теперь,
ради
чего
ты
отказываешься
от
меня
I
only
wanted
us
to
be
more
Я
только
хотел,
чтобы
мы
были
больше
You
said
that
you
could
not
quite
be
sure
Вы
сказали,
что
не
совсем
уверены
That
I'm
the
one
that
you
could
ensure
Что
я
тот,
кого
ты
мог
бы
обеспечить
To
keep
you
warm
on
lonely
nights
girl
Чтобы
согреть
тебя
одинокими
ночами,
девочка
To
hold
you
close
but
that's
alright
girl
Чтобы
прижать
тебя
к
себе,
но
все
в
порядке,
девочка.
I'm
not
the
kind
of
boy
to
play
the
fool
Я
не
из
тех
парней,
которые
валяют
дурака
So
don't
you
call
me
when
you're
in
the
mood
Так
что
не
звони
мне,
когда
будешь
в
настроении
You
cut
me
off
like
some
sort
of
joke
Ты
прервал
меня,
как
какую-то
шутку
When
all
I
wanted
was
to
love
you
better
Когда
все,
чего
я
хотел,
это
любить
тебя
сильнее
Can't
be
sure
that
you'll
ever
come
back
again
Не
могу
быть
уверен,
что
ты
когда-нибудь
вернешься
снова
Girl
you
were
a
new
kind
of
friend
Девочка,
ты
была
новым
другом
Maybe
someday
you'll
find
Может
быть,
когда-нибудь
ты
найдешь
Someone
who
leaves
you
behind
Кто-то,
кто
оставляет
тебя
позади
They
got
no
cause
they
got
no
reason
У
них
нет
причин,
у
них
нет
причин
Their
heart
is
changing
with
the
seasons
Их
сердце
меняется
в
зависимости
от
времени
года
I
hope
someday
you
feel
that
pain
girl
Я
надеюсь,
что
когда-нибудь
ты
почувствуешь
эту
боль,
девочка
Because
today
I
feel
the
same
girl
Потому
что
сегодня
я
чувствую
себя
той
же
девушкой
A
lonely
soul,
a
broken
heart
and
Одинокая
душа,
разбитое
сердце
и
You're
in
the
arms
of
another
man
Ты
в
объятиях
другого
мужчины
Don't
you
think
it's
such
a
terrible
thing
Тебе
не
кажется,
что
это
такая
ужасная
вещь
That
my
heart
you
could
just
throw
away
Что
мое
сердце
ты
мог
бы
просто
выбросить
If
you
give
it
a
chance
then
your
life
could
be
enhanced
Если
вы
дадите
ему
шанс,
то
ваша
жизнь
может
улучшиться
With
romance
С
романтикой
You
cut
me
off
like
some
sort
of
joke
Ты
прервал
меня,
как
какую-то
шутку
When
all
I
wanted
was
to
love
you
better
Когда
все,
чего
я
хотел,
это
любить
тебя
сильнее
Can't
be
sure
that
you'll
ever
come
back
again
Не
могу
быть
уверен,
что
ты
когда-нибудь
вернешься
снова
Girl
you
were
a
new
kind
of
friend
Девочка,
ты
была
новым
другом
You
cut
me
off
Ты
отрезал
меня
Can't
be
sure
that
you'll
ever
come
back
again
Не
могу
быть
уверен,
что
ты
когда-нибудь
вернешься
снова
Girl
you
were
a
new
kind
of
friend
Девочка,
ты
была
новым
другом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Liam Robert Kyriakides, Marcia Marianne Richards, Jonathan James Doyle, Joshua Rudge Waters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.