The Skints - The Island - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Skints - The Island




The Island
Остров
Dear anyone who hears this
Всем, кто меня слышит,
I'm trapped upon the island
Я в ловушке на острове,
The natives have gone wild and
Туземцы озверели
They're making bad decisions
И принимают ужасные решения.
Very bad decisions
Очень плохие решения.
It might be what you fed them
Может, дело в том, чем вы их кормили,
It might be what you read them
Может, в том, что вы им читали
On the news at 10 cos
В новостях в 10, потому что
They don't play well with others
Они не ладят с другими
And can't process different colours
И не различают цвета кожи.
You'd best batten down the hatches
Вам бы лучше задраить люки,
With fry ups and football matches
Включить футбол с яичницей,
And imperial restoration
Вернуть империю,
Why are you proud of the nation?
Чем вы гордитесь в этой стране?
Little England not Great Britain
Маленькая Англия, а не Великая Британия.
I am trapped upon the island
Я в ловушке на острове,
And where are our fearless leaders?
И где же наши бесстрашные лидеры?
They surely won't deceive us
Они же не станут нам лгать
With climate change deniers
С помощью тех, кто отрицает изменения климата
And Noah's Ark believers
И верит в Ноев ковчег.
There's polar bears in Scotland
В Шотландии бродят белые медведи,
There's vampires in London
В Лондоне вампиры,
There's dinosaurs across the UK
По всей Британии динозавры,
That I'd hoped had gone extinct
Которые, я надеялся, вымерли.
And I can't believe it
И я не могу в это поверить.
Or maybe I can
Или могу?
I never did put it past you
Я никогда не сомневался в вашей способности...
What have you done?
Что вы наделали?
You idiots, what have you gone and done?
Идиоты, что же вы натворили?
I'm trapped upon the island
Я в ловушке на острове.
Ha ha whose idea was this?
Ха-ха, чья это была идея?
Cos I feel the joke is over
Кажется, шутка зашла слишком далеко,
But he's only done a runner
Но он уже дал деру,
And sold you down the river
Продав вас с потрохами.
So let's hope you're a good swimmer
Надеюсь, вы хорошо плаваете.
And let's hope you don't eat dinner
Надеюсь, вы не голодны.
Let's hope you don't need nothing else
Надеюсь, вам больше ничего не нужно,
Because you're dying in your own shit
Потому что вы утопаете в собственном дерьме.





Writer(s): Jamie Liam Robert Kyriakides, Marcia Marianne Richards, Jonathan James Doyle, Joshua Rudge Waters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.