The Smashing Pumpkins - Anno Satana - traduction des paroles en allemand

Anno Satana - The Smashing Pumpkinstraduction en allemand




Anno Satana
Anno Satana
Oh, did you know I'm a wanted man
Oh, wusstest du, dass ich ein gesuchter Mann bin?
Steeped in black where the sun won't pass
Eingetaucht in Schwarz, wo die Sonne nicht hinkommt.
I never needed anyone, no
Ich brauchte nie jemanden, nein.
I never needed anyone, no
Ich brauchte nie jemanden, nein.
Young hearts must flame
Junge Herzen müssen flammen.
Hell must roil
Die Hölle muss brodeln.
And feeling this all and all surrounds you
Und wenn du das alles fühlst und alles dich umgibt,
It's I who admits he'll lie in wait
bin ich es, der zugibt, dass er auf der Lauer liegen wird.
Lord knows I've been gunning fast, oh
Gott weiß, ich habe schnell geschossen, oh.
On seven's six, low on 13 black
Auf sieben ist sechs, niedrig auf 13 schwarz.
I never needed anyone, no
Ich brauchte nie jemanden, nein.
I never needed anyone, no
Ich brauchte nie jemanden, nein.
Saturn curdles sleep
Saturn lässt den Schlaf gerinnen.
Death will change a heart
Der Tod wird ein Herz verändern.
And feeling this all and all surrounds you
Und wenn du das alles fühlst und alles dich umgibt,
It's who admits he'll lie in wait
ist es der, welcher zugibt, dass er auf der Lauer liegen wird.
Strike earth, ply name
Schlage die Erde, übe den Namen aus.
Rend sulphur to sage
Reiße Schwefel zu Salbei.
I'm feeling this all and all that surrounds you
Ich fühle das alles und alles, was dich umgibt.
Here he comes, here comes a wanted man
Hier kommt er, hier kommt ein gesuchter Mann.
So step back, where the word don't last
Also tritt zurück, wo das Wort nicht hält.
I never needed anyone, no
Ich brauchte nie jemanden, nein.
I never needed anyone, no
Ich brauchte nie jemanden, nein.
Young hearts will change
Junge Herzen werden sich ändern.
Hell will have it's roil
Die Hölle wird ihr Brodeln haben.
And feeling this all
Und wenn du das alles fühlst.
And all surrounds you
Und alles dich umgibt.
It's I who admits he'll lie in wait
Bin ich es, der zugibt, dass er auf der Lauer liegen wird.





Writer(s): William Patrick Corgan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.