The Smashing Pumpkins - Rocket - 2011 Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Smashing Pumpkins - Rocket - 2011 Remaster




Rocket - 2011 Remaster
Ракета - Ремастеринг 2011
Bleed in your own light, dream of your own life
Истекай своим собственным светом, мечтай о своей собственной жизни
I miss me, I miss everything I'll never be, and on, and on
Я скучаю по себе, я скучаю по всему, чем я никогда не буду, и так далее, и так далее
I torch my soul to show the world that I am pure
Я сжигаю свою душу, чтобы показать миру, что я чист
Deep inside my heart, no more lies
Глубоко в моем сердце, больше нет лжи
A crown of horns, an image formed deformed
Корона из шипов, образ сформирован деформированным
The mark I've borne, a mark of scorn to you
Метка, которую я ношу, метка презрения для тебя
Consume my love, devour my hate, only powers my escape
Потребляй мою любовь, пожирай мою ненависть, только усиливай мое бегство
The moon is out, the stars invite, I think I'll leave tonight
Луна вышла, звезды манят, думаю, я уйду сегодня вечером
Soon I'll find myself alone to relax and fade away
Скоро я окажусь один, чтобы расслабиться и исчезнуть
Do you know what's coming down, do you know I couldn't stay free?
Знаешь ли ты, что грядет, знаешь ли ты, что я не мог остаться свободным?
I shall be free, I shall be free, I shall be free
Я буду свободен, я буду свободен, я буду свободен
I shall be free, free, free of those voices inside me
Я буду свободен, свободен, свободен от этих голосов внутри меня
I shall be free
Я буду свободен
I shall be free
Я буду свободен





Writer(s): William Patrick Corgan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.