Paroles et traduction The Smashing Pumpkins - Where Rain Must Fall
Where Rain Must Fall
Там, где должен падать дождь
Far,
too
far
Далеко,
слишком
далеко
Us
glad
rags
wander
a
dull
roar
Наши
парадные
тряпки
бродят
в
глухом
рёве,
And
a
path
that's
too
barbed
И
путь
наш
слишком
тернист.
Yet,
be
reminded
senescence
don't
fare
Но
помни,
старение
не
ждёт
And
hours
just
ain't
ours
И
время
не
наше.
In
all
that
you
are
Во
всём,
что
ты
есть...
I'm
comin'
to
roust
you
Я
иду
разбудить
тебя,
Buttoned
by
high
noons
Застёгнутый
на
все
пуговицы,
Whirling
in
'how
de-do'
Кружась
в
"здравствуйте-здравствуйте".
It's
never
as
taught
Это
никогда
не
было
так
задумано,
Been
sitting
in
my
room
Сидеть
у
себя
в
комнате,
Hanging
on
my
moons
Цепляясь
за
свои
луны.
It's
better
to
live
than
talk
Лучше
жить,
чем
говорить.
On
a
star-way
to
the
По
звёздному
пути
к...
Soul
infernal,
hark!
As
eternal
Душе
адской,
слушай!
Как
вечность
Through
tides
of
kerosene
Сквозь
волны
керосина...
Just
put
your
mind
out
Просто
выключи
свой
разум,
Where
it
can't
be
reached
Туда,
где
до
него
не
добраться.
On
a
star-way
to
the
stars
По
звёздному
пути
к
звёздам
A
star-way
to
the
stars
По
звёздному
пути
к
звёздам.
I'm
comin'
to
roust
you
Я
иду
разбудить
тебя,
Buttoned
by
high
noons
Застёгнутый
на
все
пуговицы,
Whirling
in
'how
de-do'
Кружась
в
"здравствуйте-здравствуйте".
On
a
star-way
to
the
stars
По
звёздному
пути
к
звёздам,
A
star-way
to
the
stars
По
звёздному
пути
к
звёздам,
Oh,
to
where
you
are
О,
туда,
где
ты.
On
a
star-way
to
the
stars
По
звёздному
пути
к
звёздам,
A
star-way
to
the
stars
По
звёздному
пути
к
звёздам,
On
a
star-way
to
the
stars
По
звёздному
пути
к
звёздам.
A
star-way
to
the
stars
По
звёздному
пути
к
звёздам,
On
a
star-way
to
the
stars
По
звёздному
пути
к
звёздам.
A
star-way
to
the
stars
По
звёздному
пути
к
звёздам,
On
a
star-way
to
the
stars
По
звёздному
пути
к
звёздам,
A
star-way
to
the
stars
По
звёздному
пути
к
звёздам,
On
a
star-way
to
the
stars
По
звёздному
пути
к
звёздам.
A
star-way
to
the
stars
По
звёздному
пути
к
звёздам,
On
a
star-way
to
the
stars
По
звёздному
пути
к
звёздам.
A
star-way
to
the
stars
По
звёздному
пути
к
звёздам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Patrick Corgan
Album
ATUM
date de sortie
21-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.