Paroles et traduction The Smashing Pumpkins - Disarm (Live)
Disarm
you
with
a
smile
Обезоружить
тебя
улыбкой.
And
cut
you
like
you
want
me
to
И
я
буду
резать
тебя
так,
как
ты
этого
хочешь.
Cut
that
little
child
Режь
этого
маленького
ребенка
Inside
of
me
and
such
a
part
of
you
Внутри
меня
и
такая
часть
тебя.
Ooh,
the
years
burn
О,
годы
горят.
Ooh,
the
years
burn
О,
годы
горят.
I
used
to
be
a
little
boy
Я
был
маленьким
мальчиком.
So
old
in
my
shoes
Я
так
стар
в
своих
ботинках
And
what
I
choose
is
my
choice
И
то
что
я
выбираю
это
мой
выбор
What′s
a
boy
supposed
to
do?
Что
должен
делать
мальчик?
The
killer
in
me
is
the
killer
in
you
Убийца
во
мне
это
убийца
в
тебе
I
send
this
smile
over
to
you
Я
посылаю
тебе
эту
улыбку.
Disarm
you
with
a
smile
Обезоружить
тебя
улыбкой.
And
leave
you
like
they
left
me
here
И
оставить
тебя,
как
они
оставили
меня
здесь.
To
wither
in
denial
Увядать
в
отрицании.
The
bitterness
of
one
who's
left
alone
Горечь
того,
кто
остался
один.
Ooh,
the
years
burn
О,
годы
горят.
Ooh,
the
years
burn,
burn,
burn
О,
годы
горят,
горят,
горят.
I
used
to
be
a
little
boy
Я
был
маленьким
мальчиком.
So
old
in
my
shoes
Я
так
стар
в
своих
ботинках
What
I
choose
is
my
voice
Я
выбираю
свой
голос.
What′s
a
boy
supposed
to
do?
Что
должен
делать
мальчик?
The
killer
in
me
is
the
killer
in
you
Убийца
во
мне
это
убийца
в
тебе
I
send
this
smile
over
to
you
Я
посылаю
тебе
эту
улыбку.
The
killer
in
me
is
the
killer
in
you
Убийца
во
мне-это
убийца
в
тебе,
Send
this
smile
over
to
you
пошли
мне
эту
улыбку.
The
killer
in
me
is
the
killer
in
you
Убийца
во
мне-это
убийца
в
тебе,
Send
this
smile
over
to
you
пошли
мне
эту
улыбку.
The
killer
in
me
is
the
killer
in
you
Убийца
во
мне-это
убийца
в
тебе,
Send
this
smile
over
to
you
пошли
мне
эту
улыбку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Corgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.