Paroles et traduction The Smashing Pumpkins - Fuck You (Live)
I'm
never
coming
back
Я
никогда
не
вернусь.
I'm
never
giving
in
Я
никогда
не
сдамся.
I'll
never
be
the
shine
in
your
spit
Я
никогда
не
буду
блеском
в
твоей
слюне.
I
disconnect
the
act
Я
отключаю
действие.
I
disconnect
the
dots
Я
отсоединяю
точки.
I
disconnect
the
me
in
me
Я
отключаю
свое
" я
" внутри
себя.
And
you're
mistaken,
it's
you
that's
faking
И
ты
ошибаешься,
это
ты
притворяешься.
Living
and
breathing
and
dying
too
Жить
дышать
и
умирать
тоже
This
message
is
for
anyone
who
dares
to
hear
a
fool
Это
послание
для
всех,
кто
осмеливается
слушать
глупца.
You
can't
bring
me
back,
you
can't
bring
me
back
Ты
не
можешь
вернуть
меня,
ты
не
можешь
вернуть
меня.
Cause
I
gave
it
all
back
to
you
Потому
что
я
вернул
тебе
все
это
Thru
sacred
alleys,
the
living
wrecks
Через
священные
аллеи,
живые
развалины.
Wreak
their
havoc
upon
this
world
Посеять
их
опустошение
в
этом
мире.
The
disenchanted,
the
romantics,
Разочарованные,
романтики,
The
body
and
face
and
soul
of
you
is
gone
down
that
deep
black
hole
Твое
тело,
лицо
и
душа
исчезли
в
этой
глубокой
черной
дыре.
Destroy
the
mind-destroy
the
body-but
you
cannot
destroy
the
heart
Уничтожьте
ум-уничтожьте
тело
- но
вы
не
можете
уничтожить
сердце.
And
you,
you
make
me
so
I
need
to
disconnect
А
ты,
ты
заставляешь
меня
отключаться.
And
you
make
it
so
real
И
ты
делаешь
это
таким
реальным.
I
don't
need
your
love
to
disconnect
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
чтобы
отключиться.
To
runaround
kids
in
get-go
cars
Чтобы
объезжать
детей
на
тачках.
With
vaseline
afterbirths
and
neon
coughs
С
вазелином
после
родов
и
неоновым
кашлем
Galaxies
full
of
nobodies
Галактики,
полные
ничтожеств.
Giving
us
the
farewell
runarounds
Давая
нам
прощальные
обходные
пути
I
took
a
virgin
mary
axe
to
his
sweet
baby
jane,
Я
взял
топор
Девы
Марии
к
его
милой
малышке
Джейн.
Lost
my
innocence
to
a
no
good
girl,
scratch
my
face
with
anvil
hands,
Потерял
невинность
из-за
плохой
девочки,
расцарапал
лицо
руками-наковальнями
And
coil
my
tongue
around
a
bumblebee
mouth
И
обвил
языком
рот
шмеля.
And
I
give
it
all
back
to
you
И
я
возвращаю
тебе
все
это.
No
way,
I
don't
need
it,
I
don't
need
your
love
to
disconnect
Ни
за
что,
мне
это
не
нужно,
мне
не
нужна
твоя
любовь,
чтобы
отключиться.
And
you
make
it,
so
real,
I
don't
need
your
love
to
disconnect
И
ты
делаешь
это
так
реально,
что
мне
не
нужна
твоя
любовь,
чтобы
отключиться.
No
way
to
disconnect
Нет
способа
отключиться
And
you
make
it
so
real
И
ты
делаешь
это
таким
реальным.
I
don't
need
your
love
to
disconnect
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
чтобы
отключиться.
No
way
to
disconnect
Нет
способа
отключиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Corgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.