The Smashing Pumpkins - Geek Usa (FM Broadcast San Diego) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Smashing Pumpkins - Geek Usa (FM Broadcast San Diego)




Geek Usa (FM Broadcast San Diego)
Гик США (FM Трансляция Сан-Диего)
Lover lover let's pretend
Любимая, давай представим,
We're born as innocents
Что мы рождены невинными,
Cast into the world
Брошены в этот мир
With apple eyes
С глазами, полными надежды.
To wish wish dangerous
Желать, желать опасного,
My dear delirious
Моя дорогая, безумная,
To try and leave
Пытаться уйти
The rest of us behind
И оставить всех позади.
Shot full of diamonds
Пропитанные алмазами
And a million years
И миллионом лет,
The disappointed disappear
Разочарованные исчезают,
Like they were never here
Словно их здесь никогда и не было.
Kiss kiss all of this
Поцелуй, поцелуй всё это,
The hiss that we had miss
Шипение, которое мы пропустили,
And understand what can't be understood
И пойми то, что невозможно понять.
Sear those thoughts of me
Выжги эти мысли обо мне,
Alone and unhappy
Одиноком и несчастном,
I never liked me anyway
Я никогда себе не нравился.
If by chance
Если случайно
Or circumstance
Или по стечению обстоятельств
We should fail
Мы потерпим неудачу,
Don't be so sad
Не грусти так сильно.
Shot full of diamonds
Пропитанные алмазами
And a million years
И миллионом лет,
The disappointed disappear
Разочарованные исчезают,
Like they were never here
Словно их здесь никогда и не было.
In a dream
Во сне
We are connected
Мы связаны,
Siamese twins
Сиамские близнецы
At the wrist
У запястья.
And then I knew we'd been forsaken
И тогда я понял, что мы были отвергнуты,
Expelled from paradise
Изгнаны из рая.
I can't believe them
Я не могу им поверить,
When they say that it's alright
Когда они говорят, что всё в порядке.
Words can't define what I feel inside
Слова не могут описать то, что я чувствую внутри.
Who needs them?
Кому они нужны?
Caught with this virus of my mind
Пойманный этим вирусом моего разума,
I give in to my disease, of my needs
Я поддаюсь своей болезни, своим потребностям,
To my disease, of my needs
Своей болезни, своим потребностям.
She really loves to break
Она действительно любит ломать,
Her dad says its OK
Её отец говорит, что это нормально.
She really loves to break
Она действительно любит ломать
And give it all away
И отдавать всё.
Her ma says she's afraid
Её мать говорит, что она боится.
What more can she fake
Что ещё она может подделать?
She really needs to break
Ей действительно нужно сломаться
And give herself away
И отдать себя.
She gave it all away
Она отдала всё,
She gave it all away
Она отдала всё,
She gave it all away
Она отдала всё.
We really love the USA
Мы действительно любим США.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.