The Smashing Pumpkins - Rudolph the Red-Nosed Reindeer (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Smashing Pumpkins - Rudolph the Red-Nosed Reindeer (Live)




You know
Ты знаешь ...
There's Dasher
Это Дашер.
And Dancer
И Танцовщица ...
Prancer and Vixen
Прансер и Лисица.
Comet and Cupid
Комета и Купидон.
Donner and Blitzen
Доннер и Блитцен.
But do you recall
Но ты помнишь?
The most famous
Самый известный ...
Reindeer of all?
Олени всех?
Rudolph
Рудольф.
The Red-Nosed Reindeer
Красный Олень.
Had a very shiny nose
У меня был очень блестящий нос.
And if you ever saw him
И если ты когда-нибудь видел его ...
You would even say it glows
Ты бы даже сказал, что оно светится.
All of the other reindeer
Все остальные олени ...
Used to laugh
Раньше смеялся.
And call him names
И назови его по имени.
They never let poor Rudolph
Они никогда не пускают бедного Рудольфа.
Join in any reindeer games
Присоединяйтесь к любой игре оленей!
Then one foggy Christmas Eve
Затем один туманный канун Рождества.
Santa came to say
Санта пришел сказать:
"Rudolph with your nose so bright
"Рудольф с таким ярким носом.
Won't you guide my sleigh tonight?"
Разве ты не поведешь мои сани этой ночью?"
Then how the reindeer loved him
Тогда как олени любили его?
As they shouted out with glee
Когда они кричали с ликованием.
"Rudolph the Red-Nosed Reindeer
"Рудольф красный олень.
You'll go down in history"
Ты войдешь в историю".
Then one foggy Christmas Eve
Затем один туманный канун Рождества.
Santa came to say
Санта пришел сказать:
"Hey, Rudolph
"Эй, Рудольф,
With your nose so bright
у тебя такой яркий нос.
Won't you guide
Разве ты не проводник?
My sleigh tonight?"
Мои сани сегодня ночью?"
Then how the reindeer loved him
Тогда как олени любили его?
As they shouted out with glee
Когда они кричали с ликованием.
"Hey
"Эй!
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Рудольф красный олень.
You'll go down in history"
Ты войдешь в историю".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.