Paroles et traduction The Smiths - Frankly, Mr. Shankly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frankly, Mr. Shankly
Откровенно говоря, мистер Шенкли
Frankly,
Mr.
Shankly,
this
position
I've
held
Откровенно
говоря,
мистер
Шенкли,
эта
должность,
которую
я
занимал,
It
pays
my
way
and
it
corrodes
my
soul
Она
оплачивает
мои
счета
и
разъедает
мою
душу.
I
want
to
leave,
you
will
not
miss
me
Я
хочу
уйти,
вы
не
будете
по
мне
скучать.
I
want
to
go
down
in
musical
history
Я
хочу
войти
в
историю
музыки.
Frankly,
Mr.
Shankly,
I'm
a
sickening
wreck
Откровенно
говоря,
мистер
Шенкли,
я
жалкое
зрелище.
I've
got
the
21st
Century
breathing
down
my
neck
XXI
век
дышит
мне
в
затылок.
I
must
move
fast,
you
understand
me
Я
должен
двигаться
быстро,
вы
понимаете
меня.
I
want
to
go
down
in
celluloid
history
Я
хочу
войти
в
историю
кинематографа.
Mr.
Shankly
Мистер
Шенкли.
Fame,
Fame,
fatal
Fame
Слава,
слава,
роковая
слава.
It
can
play
hideous
tricks
on
the
brain
Она
может
сыграть
злую
шутку
с
разумом.
But
still
I'd
rather
be
famous
Но
всё
же
я
лучше
буду
знаменитым,
Than
righteous
or
holy,
any
day,
any
day,
any
day
Чем
праведным
или
святым,
в
любой
день,
в
любой
день,
в
любой
день.
But
sometimes
I'd
feel
more
fulfilled
Но
иногда
я
чувствовал
бы
себя
более
удовлетворённым,
Making
Christmas
cards
with
the
mentally
ill
Делая
рождественские
открытки
с
душевнобольными.
I
want
to
live
and
I
want
to
love
Я
хочу
жить,
и
я
хочу
любить.
I
want
to
catch
something
that
I
might
be
ashamed
of
Я
хочу
поймать
что-то
такое,
чего
мне
может
быть
стыдно.
Frankly,
Mr.
Shankly,
this
position
I've
held
Откровенно
говоря,
мистер
Шенкли,
эта
должность,
которую
я
занимал,
It
pays
my
way
and
it
corrodes
my
soul
Она
оплачивает
мои
счета
и
разъедает
мою
душу.
Oh
I
didn't
realise
that
you
wrote
poetry
О,
я
не
знал,
что
вы
пишете
стихи.
I
didn't
realise
you
wrote
such
bloody
awful
poetry,
Mr.
Shankly
Я
не
знал,
что
вы
пишете
такие
чертовски
ужасные
стихи,
мистер
Шенкли.
Frankly,
Mr.
Shankly,
since
you
ask
Откровенно
говоря,
мистер
Шенкли,
раз
уж
вы
спрашиваете,
You
are
a
flatulent
pain
in
the
arse
Вы
— напыщенный
зануда.
I
do
not
mean
to
be
so
rude
Я
не
хотел
быть
таким
грубым.
Still
I
must
speak
frankly,
Mr.
Shankly
Тем
не
менее,
я
должен
говорить
откровенно,
мистер
Шенкли.
Oh
give
us
yer
money!
Отдайте
нам
свои
деньги!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Morrissey, Johnny Marr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.